Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le président m. fischbach
Μ. fischbach
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mme carola fischbach-pyttel
κα carola fischbach-pyttel
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
marc fischbach médiateur du luxembourg
ΕΝΤΌΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑ ΪΚ ΣΤΕΥΣΗ Α
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par le conseil le président m. fischbach
Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος Μ. fischbach
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
par ¡e conseil le président m. fischbach
Ο Πρόεδρος Μ. fischbach
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
présentation de marc fischbach,médiateur du luxembourg ................... p. 55
Κεντρική ομιλία του Γεωργίου Ιακώβου, Επιτρόπου Προεδρίας, πρώην υπουργού Εξωτερικών της Κυπριακής Δημοκρατίας ..................... σ. 11
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
marc fischbach ministre de l'Éducation publique l'Éducation
gianpaolo bissi Υφυπουργός Εργασίας
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
présidence: m. m. fischbach, ministre luxembourgeois de la jeunesse.
Προεδρία: κ. f. boden, υπουργός γεωργίας, αμπελουργίας και αγροτικής ανάπτυξης του Λουξεμβούργου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
merci, monsieur fischbach, d'avoir créé cette gigantesque paix sociale.
Όλα αυτά πρέπει να τα ξεκαθαρίσουμε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président - merci-beaucoup, monsieur fischbach, vous avez la parole.
Σας ευχαριστούμε θερμά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fischbach nouveaux États indépendants: en mongolie et en amérique latine et dans la zone meda.
donnay κροχρόνιες διαπραγματεύσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je remercie m. fischbach pour ses propos et je déclare le budget général 1998 définitivement arrêté.
Ευχαριστώ τον κ. fischbach για τα λόγια του και δηλώνω πως ο γενικός προϋπολογισμός για το 1998 έχει από τώρα εγκριθεί οριστικά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
et je voudrais ici exprimer moi aussi mon approbation au ministre fischbach et au commissaire, madame gradin.
Στο σημείο αυτό, θα ήθελα να εκφράσω και τα δικά μου συγχαρητήρια στον υπουργό κ. fischbach και στην επίτροπο κ. gradin.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
marc fischbach ministre de l'Éducation nationale, ministre de la justice, ministre de la fonction publique
marc fischbach Υπουργός Εθνικής Παιδείας, Υπουργός Δικαιοσύνης, Υπουργός Δημόσιου Τομέα
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le président - je remercie m. fischbach pour ses propos et je déclare le budget général 1998 définitivement anêté.
Μετά την ψηφοφορία επί των τροπολογιών
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
marc fischbach ministre de l'agriculture, ministre de la force ministre de l'education physique et des sports
marc fischbach Υπουργός Γεωργίας, Υπουργός Εθνικής 'Αμυνας, Υπουργός Φυσικής Αγωγής και Αθλητισμού
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, m. fischbach, je souhaite formuler quelques remarques concernant le projet de budget de la communauté pour 1998.
Κύριε Πρόεδρε, κ. fischbach, θα ήθελα απλώς να κάνω ορισμένες παρατηρήσεις σχετικά με το σχέδιο του κοινοτικού προϋπολογισμού για το 1998.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
carola fischbach-pyttel, secrétaire générale de la fédération syndicale européenne des services publics (fsesp),
carola fischbach-pyttel, Γενική γραμματέας της Ευρωπαϊκής ομοσπονδίας συνδικάτων του δημοσίου τομέα (fsesp),
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
je veux également remercier m. fischbach, président en exercice du conseil, pour avoir adopté une démarche très coopérative dans les débats que nous avons eus.
Ας έλθουμε τώρα στη γνωμοδότηση της Ομάδας μας για τις άλλες προς συζήτησιν εκθέσεις.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fischbach par le conseil, dans cette rubrique 3 des perspectives financières, s'élève au montant important de 619 millions d'écus.
caudron το σύνολο των ευρωβουλευτών για την υποστήριξη τους στις τροπολογίες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: