Results for tu veux te marie avec moi translation from French to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Greek

Info

French

tu veux te marie avec moi

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Greek

Info

French

voules tu coucher avec moi

Greek

Θέλεις να κοιμηθείς μαζί μου;

Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu veux ou tu veux pas

Greek

θέλετε να ή δεν

Last Update: 2017-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

assieds-toi avec moi.

Greek

Κάτσε λίγο μαζί μου.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

demande ce que tu veux !

Greek

Ζήτησε ότι θέλεις !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

voulez vous coucher avec moi ce soir

Greek

θέλετε να κοιμηθείτε μαζί μου απόψε

Last Update: 2017-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous êtes bien d'accord avec moi ?

Greek

Αντιπροέδρου

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bain-marie avec thermostat, réglable à 60 °c et 100 °c

Greek

Υδατόλουτρο με θερμοστάτη, ρυθμιζόμενο στους 60 °c και 100 °c

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

qu'est-ce que tu veux manger?

Greek

Τι θες να φας;

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suppose que vous êtes d'accord avec moi.

Greek

Υποθέτω ότι συμφωνείτε μαζί μου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

m. fischler sera certainement d'accord avec moi.

Greek

Ο κ. fischler θα συμφωνήσει οπωσδήποτε μαζί μου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si tu veux cent ans de prospérité, éduque des hommes"

Greek

Όταν σχεδιάζεις για μια ζωή, να καταρτίζεις και να εκπαιδεύεις ανθρώπους."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

"si tu veux une année de prospérité, cultive du riz.

Greek

"Όταν σχεδιάζεις για ένα χρόνο, να σπέρνεις σιτάρι.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

voulez vous coucher avec moi ce soir voulez vous coucher avec moi

Greek

θέλετε να κοιμηθείτε μαζί μου απόψε

Last Update: 2017-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis certain que l'assemblée sera d'accord avec moi.

Greek

Είμαι βέβαιος ότι το Σώμα θα συμφωνήσει ως προς αυτό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais il le nia devant tous, disant: je ne sais ce que tu veux dire.

Greek

Ο δε ηρνηθη εμπροσθεν παντων, λεγων Δεν εξευρω τι λεγεις.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère que sur ce point, vous êtes d'accord avec moi.

Greek

Ελπίζω όπ εδώ συμφωνούμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie, monsieur le président, d'avoir été si gentil avec moi.

Greek

Σας ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε, που ήσαστε τόσο ευγε­νικός μαζί μου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu veux aller chercher monsieur gaspard!? vas-y! file! !

Greek

Θέλει να piα να βρει τον κύριο ΓΚΑΣΠΑΡ ; !

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère que, demain, par ses votes, notre parlement le poussera avec moi.

Greek

Δεν υπάρχει απολύτως κανένα καθαρά δημοσιονομικό πρόβλημα όταν μιλάμε για το πρόγραμμα phare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a gabaon, l`Éternel apparut en songe à salomon pendant la nuit, et dieu lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Greek

Εφανη δε ο Κυριος εν Γαβαων εις τον Σολομωντα καθ' υπνον δια νυκτος και ειπεν ο Θεος, Ζητησον τι να σοι δωσω.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,909,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK