Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu viens avec moi ?
você vem comigo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu viens d'où ?
você vem de onde?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu viens souvent ici ?
você vem aqui com frequência?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu viens plus en belgique ?
como vai querida?
Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t'es sûre tu viens en france
tens a certeza de que vens a frança?
Last Update: 2011-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'oublie pas d'où tu viens
nunca se esqueça de onde veio
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.
disse-lhe davi: se fores comigo, ser-me-ás pesado;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si tu viens avec nous, nous te ferons jouir du bien que l`Éternel nous fera.
se, pois, vieres conosco, o bem que o senhor nos fizer, também nós faremos a ti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barak lui dit: si tu viens avec moi, j`irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n`irai pas.
disse-lhe baraque: se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
des personnes qui sont souvent curieuses de connaître ton histoire, d'où tu viens, par où tu es passé, combien de temps tu as voyagé, combien de kilomètres tu as fait.
pessoas que sempre ficam curiosas pra saber sua historia, de onde está vindo, pra onde está indo, quanto tempo de viagem, quantos quilômetros já percorreu, entre outras exclamações tão simples e engraçadas, que no fim de tudo, sempre terminam no que a gente sempre espera: um convite pra ficar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: