Results for voy tarde translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

voy tarde

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

boa tarde

Portuguese

tradut

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

boa tarde linda

Portuguese

boa tarde

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l'inflation tarde à décliner

Portuguese

um declínio lento da inflação

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle tarde à inclure les coûts externes.

Portuguese

retarda o reconhecimento da contabilização dos custos externos.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la reprise tarde à prendre de la vigueur.

Portuguese

a retoma será mais demorada do que o esperado.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c' est peut-être pour cela qu' elle tarde.

Portuguese

talvez por isso, tem tardado.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

dans ce contexte, c’ est le conseil qui tarde.

Portuguese

neste contexto, é o conselho que se atrasa a decidir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

boa tarde a que horas posso ir ter aí a tua casatranslitto

Portuguese

translito

Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

où tu ne peux pas aimer, ne t attardé pas e tarde pas

Portuguese

onde nao puderes amar, nao te demores

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je vous remercie et il me tarde de connaître vos réactions.

Portuguese

quero agradecer a todos e tenho curiosidade em ouvir as vossas reacções.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

justice qui tarde à être rendue n'est jamais justice.

Portuguese

justiça que tarda sempre não é justiça.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette demande d'europe tarde pour le moment à être satisfaite.

Portuguese

esta procura de europa tarda em ser satisfeita.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

il me tarde d’ assister à la prochaine réunion de la commission.

Portuguese

aguardo com expectativa a próxima reunião da comissão do desenvolvimento.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

2.1 l'europe tarde et peine à abandonner ses vieux réflexes.

Portuguese

2.1 À europa custa-lhe muito abandonar os seus velhos hábitos e demora demasiado tempo a fazê-lo.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le cese prend acte du fait que la directive sur les biocarburants tarde à être mise en œuvre.

Portuguese

o cese constata que a aplicação da directiva sobre biocombustíveis tem sido lenta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il nous tarde de faire progresser considérablement ces dossiers importants sous la présidence autrichienne.

Portuguese

aguardamos com grande expectativa a consecução de consideráveis progressos no que se refere a estes importantes dossiês durante a presidência austríaca.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

la question résonne sur la blogosphère depuis des semaines, mais la réponse tarde à venir.

Portuguese

a pergunta ecoa pela blogosfera há muitas semanas, mas a resposta tarda em chegar.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

un point négatif: le rapatriement des réfugiés tarde encore à s' opérer.

Portuguese

quanto aos aspectos negativos, existe o problema do regresso dos refugiados, que continua parado.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si un État membre tarde à transmettre ses données, eurostat ne reporte pas pour autant sa publication.

Portuguese

se um estado-membro tarda em transmitir esses dados, o eurostat não atrasa por esse motivo a sua publicação.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il me tarde à présent d' entendre ce que vos collègues ont à dire sur ces problèmes importants.

Portuguese

ficarei, agora, a aguardar com expectativa e interesse as opiniões dos seus colegas sobre estas importantes questões.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,154,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK