Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
boa tarde
tradut
Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boa tarde linda
boa tarde
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l'inflation tarde à décliner
um declínio lento da inflação
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elle tarde à inclure les coûts externes.
retarda o reconhecimento da contabilização dos custos externos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la reprise tarde à prendre de la vigueur.
a retoma será mais demorada do que o esperado.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c' est peut-être pour cela qu' elle tarde.
talvez por isso, tem tardado.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dans ce contexte, c’ est le conseil qui tarde.
neste contexto, é o conselho que se atrasa a decidir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
boa tarde a que horas posso ir ter aí a tua casatranslitto
translito
Last Update: 2022-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
où tu ne peux pas aimer, ne t attardé pas e tarde pas
onde nao puderes amar, nao te demores
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vous remercie et il me tarde de connaître vos réactions.
quero agradecer a todos e tenho curiosidade em ouvir as vossas reacções.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
justice qui tarde à être rendue n'est jamais justice.
justiça que tarda sempre não é justiça.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cette demande d'europe tarde pour le moment à être satisfaite.
esta procura de europa tarda em ser satisfeita.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il me tarde d’ assister à la prochaine réunion de la commission.
aguardo com expectativa a próxima reunião da comissão do desenvolvimento.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2.1 l'europe tarde et peine à abandonner ses vieux réflexes.
2.1 À europa custa-lhe muito abandonar os seus velhos hábitos e demora demasiado tempo a fazê-lo.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le cese prend acte du fait que la directive sur les biocarburants tarde à être mise en œuvre.
o cese constata que a aplicação da directiva sobre biocombustíveis tem sido lenta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il nous tarde de faire progresser considérablement ces dossiers importants sous la présidence autrichienne.
aguardamos com grande expectativa a consecução de consideráveis progressos no que se refere a estes importantes dossiês durante a presidência austríaca.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
la question résonne sur la blogosphère depuis des semaines, mais la réponse tarde à venir.
a pergunta ecoa pela blogosfera há muitas semanas, mas a resposta tarda em chegar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un point négatif: le rapatriement des réfugiés tarde encore à s' opérer.
quanto aos aspectos negativos, existe o problema do regresso dos refugiados, que continua parado.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si un État membre tarde à transmettre ses données, eurostat ne reporte pas pour autant sa publication.
se um estado-membro tarda em transmitir esses dados, o eurostat não atrasa por esse motivo a sua publicação.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il me tarde à présent d' entendre ce que vos collègues ont à dire sur ces problèmes importants.
ficarei, agora, a aguardar com expectativa e interesse as opiniões dos seus colegas sobre estas importantes questões.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: