MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: thymian ( German - Dutch )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

Thymian

Dutch

Tijm

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference: Wikipedia

German

Thymian

Dutch

tymus

Last Update: 2014-11-14
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Thymian; Lorbeerblätter

Dutch

Tijm, laurierbladeren

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Thymian-Seide

Dutch

klein warkruid

Last Update: 2014-11-15
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Thymian (Marjoran, Oregano)

Dutch

Tijm (Marjolein, oregano)

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Thymian (Majoran, Oregano)

Dutch

Thijm (Marjolein, oregano)

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Thymian, frisch oder gekühlt

Dutch

Tijm, vers of gekoeld

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Die Mischung von aromatischen Pflanzen besteht aus Pflanzenteilen der Position 0910 (20 % Thymian) und der Position 1211 (80 % andere Pflanzen).

Dutch

De gemengde aromatische kruiden bestaan uit plantendelen bedoeld bij post 0910 (tijm, 20 %) en post 1211 (overige planten, 80 %).

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Vliesstoff von ungefähr 0,60 m × 0,96 m Größe, auf einer Seite mit einer Mischung von aromatischen Pflanzen bedeckt (30 % Rosmarin, 15 % Oregano, 15 % Salbei, 20 % Basilikum, 20 % Thymian).

Dutch

Gebonden textielvlies van circa 0,60 m × 0,96 m, met aan één zijde een laag gemengde aromatische kruiden (30 % rozemarijn, 15 % oregano, 15 % salie, 20 % basilicum, 20 % tijm).

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Ingwer, Kurkuma, Lorbeerblätter, Curry und andere Gewürze, ausgenommen Thymian und Safran

Dutch

Gember, kurkuma, laurierblad, kerrie en andere specerijen, met uitzondering van tijm en saffraan

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Neben den vorgeschriebenen Teilen vom Schwein in der „Pâté de Campagne Breton“ machen alle anderen Zutaten außer Zwiebeln insgesamt höchstens 15 % der verarbeiteten Masse aus: Wasser (in jeglicher Form), Brühe ≤ 5 %, Zucker (Saccharose, Dextrose, Lactose) ≤ 1 %, frische ganze Eier, frisches Eiweiß ≤ 2 % der Trockenmasse/Mischung, Mehl und Stärke ≤ 3 %, Ascorbinsäure und Natriumascorbat (höchstens 0,03 % der verarbeiteten Mischung), Gelee und Gelatine G vom Schwein, Salz ≤ 2 %, Pfeffer ≤ 0,3 %, andere Gewürze (Muskat, Knoblauch, Schalotten, Petersilie, Thymian, Lorbeer), Cidre und Apfelbrände (Branntwein, Lambig (bretonischer Apfelbranntwein) usw.), Chouchen (eine Art Met), Natrium- oder Kaliumnitrit, einfacher Karamell zum Färben.

Dutch

Afgezien van de voor „Pâté de Campagne Breton” verplichte ingrediënten, bevat het product bij aanvang van de verwerking maximaal 15 % andere ingrediënten dan vlees, de uien niet meegerekend: water (in alle vormen), bouillon ≤ 5 %, suiker (sacharose, dextrose, lactose) ≤ 1 %, hele, verse eieren, vers eiwit ≤ 2 % in de droge stof/mengsel, meel en zetmeel ≤ 3 %, ascorbinezuur en natriumascorbaat (maximaal 0,03 % toevoeging), gelei en gelatine G van varkens, zout: ≤ 2 %, peper: ≤ 0,3 %, andere kruiden (nootmuskaat, knoflook, sjalot, peterselie, tijm, laurier), cider en alcohol op basis van appelen (brandewijn, lambig…), Chouchen, natriumnitriet of kaliumnitriet en gewone karamel voor de goudbruine kleur.

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Folgende Zutaten dürfen nicht mehr als 1,7 % der verarbeiteten Mischung ausmachen: Gelee und Gelatine G vom Schwein, Muskat, Knoblauch, Schalotten, Petersilie, Thymian, Lorbeer), Cidre und Apfelbrände (Branntwein, Lambig usw.), Chouchen und Natrium- oder Kaliumnitrit.

Dutch

De volgende ingrediënten samen mogen niet meer dan 1,7 % uitmaken van het mengsel: gelei en gelatine G van varkens, nootmuskaat, knoflook, sjalot, peterselie, tijm, laurier, cider en alcohol op basis van appelen (brandewijn, lambig…), Chouchen, natriumnitriet of kaliumnitriet.

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Die an diese Gegebenheiten angepasste Vegetationsform der provenzalischen Strauchheide (Garrigue) besteht aus Stechginster, Weißdorn, Schlehen, Zistrosen, Wacholder, Lavendel, Bohnenkraut, Thymian usw. sowie Kastanienbäumen, die gegen 1860 auf kalkfreien Böden angepflanzt wurden.

Dutch

Door deze elementen groeit er hoofdzakelijk een kreupelhoutvegetatie (garrigue), bestaande uit onder andere stekelbrem, meidoorn, sleedoorn, cistus, jeneverbes, lavendel, bonenkruid en tijm, maar er zijn ook tamme kastanjes aanwezig, die rond 1860 in ontkalkte gebieden zijn aangeplant.

Last Update: 2014-11-18
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Ingwer, Safran, Kurkuma, Thymian, Lorbeerblätter, Curry und andere Gewürze

Dutch

Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren

Last Update: 2014-11-14
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

-bei gemischten Oliven, in Salzlake, angeschnitten, Aroma verstärkt mit Oregano und/oder Thymian: 300-320 Stück/kg.

Dutch

-300-320 stuks per kg voor in stukjes gesneden en gemengde olijven in pekel, met toevoeging van oregano en/of tijm.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

07099090 -anderes Hierher gehören z.B. folgende Gemüse: 1.Okraschoten (Hibiscus esculentus);2.Garten-oder Gemüsekürbisse (z.B. Cucurbita maxima und Cucurbita pepo mit Ausnahme von Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca und Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.Rhabarber;4.Sauerampfer (Rumex acetosa);5.Essbarer Sauerklee (Oxalis crenata);6.Zuckerwurzel (Sium sisarum);7.die verschiedenen Kressearten, wie Gartenkresse (Lepidium sativum), Brunnenkresse (Nasturtium officinale), Barbenkraut (Barbarea verna), Kapuzinerkresse (Tropaeolum majus) usw.;8.Portulak (Portulaca oleracea);9.Blattpetersilie und Kerbel — Wurzelpetersilie und Kerbelrüben gehören zu Unterposition 07069090;10.Estragon (Artemisia dracunculus), Bohnenkraut (Satureja hortensis und Satureja montana);11.Majoran (Origanum majorana);12.Zwiebeln der Familie der Liliaceae der Art Muscari comosum (übliche Bezeichnungen: "lampasciolo", "oignons sauvages", "lilas de terre", "feather hyacinth"). Es wird darauf hingewiesen, dass: a)Wurzeln und Knollen mit hohem Gehalt an Stärke oder Inulin zu Position 0714 gehören;b)eine Reihe von Küchenkräutern von diesem Kapitel ausgenommen sind, obwohl sie zu Ernährungszwecken verwendet werden. Dies gilt insbesondere für folgende Waren:1.Thymian und Lorbeerblätter (Unterpositionen 09104011 bis 09104090);2.Dost oder Wilder Majoran (Origanum vulgare), Salbei (Salvia officinalis), Basilikum (Ocimum basilicum), Minzen aller Arten, Eisenkraut, (Verbena-Arten), Raute (Ruta graveolens), Ysop (Hyssopus officinalis) und Borretsch (Borago officinalis), die zu Position 1211 gehören. -

Dutch

07099090 -andere Van de onder deze onderverdeling vallende groenten kunnen worden genoemd: 1.okra of comboux (Hibiscus esculentus);2.pompoenen die als groenten worden gegeten (bijvoorbeeld Cucurbita maxima en Cucurbita pepo, andere dan Cucurbita pepo L. convar. citrullinia Greb. var. styriaca en Cucurbita pepo L. var. oleifera Pietsch);3.rabarber;4.zuring (Rumex acetosa);5.klaverzuring (Oxalis crenata);6.suikerwortel (Sium sisarum);7.de diverse soorten kers: tuinkers (Lepidium sativum), waterkers (Nasturtium officinale), Amerikaanse winterkers (Barbarea verna), Oost-Indische kers (Tropaeolum majus), enz.;8.postelein (Portulaca oleracea);9.peterselie en kervel, andere dan knolpeterselie en knolkervel die onder onderverdeling 07069090 vallen;10.dragon (Artemisia dracunculus) en bonenkruid (Satureja hortensis en Satureja montana);11.marjolein (Origanum majorana);12.verse bollen van de familie der lelieachtigen, behorende tot de soort "Muscari comosum" (gebruikelijke benamingen "kuif-of pluimhyacint", "wilde uien", "lampasciolo", "lilas de terre", "feather hyacinth"). Er wordt voorts op gewezen dat: a)wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline onder post 0714 vallen;b)een aantal planten van dit hoofdstuk is uitgezonderd, hoewel zij voor voedingsdoeleinden worden gebruikt; dit geldt onder meer voor de volgende soorten:1.tijm (Thymus vulgaris) (wilde tijm of kruiptijm daaronder begrepen) en laurier (Laurus nobilis), die onder de onderverdelingen 09104011 t/m 09104090 vallen;2.wilde marjolein (Origanum vulgare), salie (Salvia officinalis), bazielkruid of basilicum (Ocimum basilicum), munt van alle soorten, ijzerhard of verbena (Verbena spp.), wijnruit (Ruta graveolens), hysop (Hyssopus officinalis) en bernagie of borage (Borago officinalis), die onder post 1211 vallen. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

0910 -Ingwer, Safran, Kurkuma, Thymian, Lorbeerblätter, Curry und andere Gewürze -

Dutch

0910 -Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

09104011 bis 09104019 -Thymian Hierher gehört Thymian, von dem es mehrere Arten gibt (Thymus vulgaris, Thymus zygis, Thymus serpyllum oder Quendel), auch getrocknet. -

Dutch

09104011 t/m 09104019 -tijm Deze onderverdelingen hebben betrekking op tijm, waarvan er verscheidene soorten bestaan (Thymus vulgaris, Thymus zygis, Thymus serpyllum of wilde tijm of kruiptijm), ook indien gedroogd. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Falls notwendig, werden die Oliven mit Kräutern der Region (Zitronen-bzw. Orangenblätter, Knoblauch, Lorbeerblätter, Oregano und Thymian) gewürzt, bisweilen entsteint und mit rotem Paprika gefüllt.

Dutch

De olijven kunnen, in voorkomend geval, worden gekruid met de kruiden uit de streek (bladeren van citroenbomen of sinaasappelbomen, look, laurier, oregano en tijm) en soms worden zij ontpit en gevuld met een vulsel van rode paprika.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

German

Historischer Zusammenhang: Das Olivenöl, das heute durch die mediterrane Küche zu Ehren gelangt ist, war seit jeher Bestandteil der Ernährung in der Region Rioja, wurde jedoch auch für Verbände und Einreibungen verwendet. Gläubige bewahrten es in den Lampen von Einsiedeleien und Kapellen für den Verbrauch oder für Einreibungen von schmerzenden Stellen unter Anbetung von Marienbildern auf. Lange Zeit wurden zerkleinerte und gewürzte Oliven bei den Bauern in der Rioja zum Aperitif oder als Vesper verzehrt. Dazu wurden sie mit Salz, Thymian, Knoblauch und Orangenschalen in Wasser eingelegt.

Dutch

Historisch verband: Olijfolie, momenteel in hoog aanzien vanwege het mediterrane dieet, maakt in La Rioja een normaal onderdeel uit van de voeding en zij wordt ook gebruikt in pleisters en bij massages, door gelovigen meegenomen voor de lampen in kapellen en heiligdommen, om te worden geconsumeerd of om te worden gewreven op pijnlijke plaatsen, onder het aanroepen van maagden. In de woningen van de landbouwers van La Rioja is de ontpitte, gekruide olijf al jaren een borrelhapje en een goed tussendoortje, waarbij de olijf bewaard wordt in water met zout, tijm, knoflook en sinaasappelschillen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: how are you there (Tagalog>English) | x** blue film hindi (Hindi>English) | mujhe kharidna hai (Hindi>English) | nazdarovya (Russian>English) | hi how are you today (English>Vietnamese) | marathi-aarsa nasta tar (English>Hindi) | pukapuka (Maori>Croatian) | x** video xx (Hindi>English) | liham pag aaplay ng trabaho ng opisina (Tagalog>English) | tentang keluarga saya (Malay>English) | allow me (English>Nepali) | effici (Latin>Italian) | nakakataba ng puso quotes (English>Tagalog) | sachin prasad (Hindi>English) | past (English>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK