Results for das wesen der sensitivität translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

das wesen der sensitivität

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

das wesen der arbeit

English

the essence of work

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. das wesen der ehe

English

(presentation of the essence of events)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. das wesen der masse

English

that date marks the beginning of the new era.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

... Über das wesen der religion ...

English

... herkunft religion und politik ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wesen der finnischen kultur

English

the essence of the culture

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist das wesen der demokratie.

English

change the rules of the council of ministers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

dies ist das wesen der demokratie. . .

English

typically a hierarchic is formed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wesen der geistlichkeit ist liebe

English

the essence of spirituality is love

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

großzügigkeit ist das wesen der freundschaft.

English

generosity is the essence of friendship.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das nämlich ist das wesen der richtlinie.

English

this is, after all, the nature of the directive.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

das ist das wesen der marxistischen taktik!

English

this is the essence of marxist tactics!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wesen der dinge versteckt sich gern".

English

"das wesen der dinge versteckt sich gern".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

denn das wesen der organisation macht sie so.

English

it is the very nature of the organisation that makes them so.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wesen der birma ist ausgeglichen und freundlich.

English

the character of the birman is very equilibrated and friendly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

liebe ist das wesen der einheit, des kosmos.

English

on the other hand, this present time on earth is also the beginning of a new galactic era.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wesen der eu verändert sich vor unseren augen.

English

the eu is changing its nature before our very eyes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

"das wesen der gerechtigkeit liegt in der ehrlichkeit"

English

"base of justice is fairness"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

mit einem blick auf das wesen der psychischen krankheiten.

English

mit einem blick auf das wesen der psychischen krankheiten".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und ich glaube, darin besteht das wesen der architektur.

English

and i think that is really the nature of architecture.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kinder, versteht ihr denn nicht das wesen der bewegung?

English

children, do you not understand the nature of movement?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,576,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK