Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1.4 das integrationstempo forcieren
1.4 stepping up progress towards integration
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir forcieren "green logistics".
we live "green logistics".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
forcieren. es gibt nicht nur schwarz
rather than push. things are not just
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das zweite halbjahr sieht man forcieren.
the second half sees you forging ahead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir können es tun, wenn wir es forcieren.
we can do it, if we force the issue.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
dazu müssen wir die internationale normung forcieren.
to this end, we must expedite international standardisation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gezielt forcieren wir das „cross selling“.
we are deliberately encouraging cross-selling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich denke, man darf die ereignisse nicht forcieren ...
i think that we ought not to speed up the course of events ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mehrjahresprogramme für sprachenvielfalt sind zu forcieren und sind wünschenswert.
multiannual programmes for linguistic diversity are desirable and should be pushed through.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
er hatte versprochen, dies im rat entsprechend zu forcieren.
he promised to push the issue in the council accordingly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die förderung von solchen forschungsprojekten ist daher zu forcieren.
we must therefore forge ahead with the promotion of the necessary research projects.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
case studies, um so die umsetzung von demonstrationsanlagen zu forcieren.
case studies for companies with a high potential for the realisation of a solar thermal system are a substantial part of the project.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der erwerber wird die eingeschlagene wachstumsstrategie des geschäftsbereichs weiter forcieren.
the buyer will further step up the business unit's implemented growth strategy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie können wir die implementierung in ganz europa am besten forcieren?
how can we best approach implementing it across europe?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abm will 2012 die umsatzzahlen für die energieeffizienten sinochron-motoren forcieren.
abm intends to step up the turnover figures for the energy-efficient sinochron motors.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daneben griff die gestapo auch direkt ein, um die emigration zu forcieren.
the gestapo also intervened directly in order to force emigration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir müssen ihn forcieren, wir brauchen eine forschung in richtung umweltverträgliche technologien.
we must step up our efforts to this end, and we need research into environmentally sustainable technologies.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
die kommende fußball-wm und die olympischen spiele 2016 forcieren diese entwicklung.
this summer’s football world cup and the 2016 olympic games are giving additional impetus to these developments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
genauso forcieren wir unsere software-kompetenz – und das bereits seit längerem.
equally, we are cultivating our software expertise, and have been doing so for some time now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so können wir unser produkt- und serviceportfolio in den unterschiedlichen zielmärkten forcieren.“
thus we can accelerate our product and service portfolio in the different target markets“.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: