Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
1.4 das integrationstempo forcieren
1.4 stepping up progress towards integration
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir forcieren "green logistics".
we live "green logistics".
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
forcieren. es gibt nicht nur schwarz
rather than push. things are not just
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das zweite halbjahr sieht man forcieren.
the second half sees you forging ahead.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir können es tun, wenn wir es forcieren.
we can do it, if we force the issue.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dazu müssen wir die internationale normung forcieren.
to this end, we must expedite international standardisation.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gezielt forcieren wir das „cross selling“.
we are deliberately encouraging cross-selling.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich denke, man darf die ereignisse nicht forcieren ...
i think that we ought not to speed up the course of events ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mehrjahresprogramme für sprachenvielfalt sind zu forcieren und sind wünschenswert.
multiannual programmes for linguistic diversity are desirable and should be pushed through.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
er hatte versprochen, dies im rat entsprechend zu forcieren.
he promised to push the issue in the council accordingly.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
die förderung von solchen forschungsprojekten ist daher zu forcieren.
we must therefore forge ahead with the promotion of the necessary research projects.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
case studies, um so die umsetzung von demonstrationsanlagen zu forcieren.
case studies for companies with a high potential for the realisation of a solar thermal system are a substantial part of the project.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erwerber wird die eingeschlagene wachstumsstrategie des geschäftsbereichs weiter forcieren.
the buyer will further step up the business unit's implemented growth strategy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie können wir die implementierung in ganz europa am besten forcieren?
how can we best approach implementing it across europe?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abm will 2012 die umsatzzahlen für die energieeffizienten sinochron-motoren forcieren.
abm intends to step up the turnover figures for the energy-efficient sinochron motors.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daneben griff die gestapo auch direkt ein, um die emigration zu forcieren.
the gestapo also intervened directly in order to force emigration.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir müssen ihn forcieren, wir brauchen eine forschung in richtung umweltverträgliche technologien.
we must step up our efforts to this end, and we need research into environmentally sustainable technologies.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
die kommende fußball-wm und die olympischen spiele 2016 forcieren diese entwicklung.
this summer’s football world cup and the 2016 olympic games are giving additional impetus to these developments.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genauso forcieren wir unsere software-kompetenz – und das bereits seit längerem.
equally, we are cultivating our software expertise, and have been doing so for some time now.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so können wir unser produkt- und serviceportfolio in den unterschiedlichen zielmärkten forcieren.“
thus we can accelerate our product and service portfolio in the different target markets“.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: