Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies war zeit- und kostenaufwändig.
this was costly in terms of time and money.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sind weniger kostenaufwändig als gerichtsverfahren.
this could touch upon the sensitive issue of state sovereignty.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
die verfahren sind lang, kompliziert, kostenaufwändig.
the procedures are long, complicated and costly.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
diesem erfordernis nachzukommen, dürfte weder schwierig noch kostenaufwändig sein.
the requirement in itself does not seem difficult or costly to comply with.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so blieben zahlreiche chemische verfahren jahrzehntelang zu kostenaufwändig für industrielle herstellungsverfahren.
so for decades, many chemical processes remained too costly for industrial-scale production methods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in der chemieindustrie hört man zuweilen das argument, solche tests seien kostenaufwändig.
some in the chemical industry argue that such testing is costly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die anpassung oder die abänderung der testsequenz kann sowohl zeit- als auch kostenaufwändig sein.
adaptation or alteration of the test sequence can be both a time consuming and costly procedure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zudem ist die bekämpfung des klimawandels generell weniger kostenaufwändig als die bewältigung seiner folgen.
furthermore, fighting climate change is in general terms much less costly than dealing with its consequences.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zudem müssen dieso beschädigten maschinen zeit- und kostenaufwändig repariert oder ausgetauscht werden.
in addition, damaged equipment is expensive and time-consuming to repair or replace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
derartige initiativen beinhalten jedoch probleme und sind im allgemeinen langwierig sowie ressourcen- und kostenaufwändig.
however, such ventures are not without difficulty and have tended to be extensive, resource-intensive and costly processes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie ist gegebenenfalls zudem weniger kostenaufwändig als eine kraftstoffumstellung für schiffe, die häufig in eu-gewässern verkehren.
it may also cost less than switching fuels for ships which frequently travel on eu seas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
die rechtfertigung für die beihilfe, nämlich die notwendigkeit, übermäßig kostenaufwändige arbeiten durchzuführen, besteht nach wie vor.
the justification for the aid, namely the necessity to undertake excessively expensive work, still exists.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: