Results for fleischleistungsmerkmale translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

fleischleistungsmerkmale

French

caractères bouchers

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fleischleistungsmerkmale bei tieren von fleischrassen,

French

caractéristiques bouchères pour les races à viande,

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

milchleistungs- und fleischleistungsmerkmale bei zweinutzungsrassen.

French

caractéristiques laitières et bouchères pour les races mixtes.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zuchtwertschätzung von bullen, die für die künstliche besamung vorgesehen sind, hinsichtlich ihrer fleischleistungsmerkmale erfolgt auf der grundlage einer der folgenden prüfmethoden:

French

l’appréciation génétique des caractères bouchers des taureaux destinés à l’insémination artificielle est effectuée au moyen d’une des méthodes de contrôle suivantes:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebend- und schlachtgewicht, verkaufspreise, einstufung in das gemeinschaftliche handelsklassenschema, fleischqualität und andere fleischleistungsmerkmale sind — soweit vorhanden und zweckdienlich — zu erfassen.

French

le cas échéant, il convient d'enregistrer le poids vif et le poids à l'abattage, les prix de vente, la classe de la carcasse selon la classification communautaire, la qualité de la viande et autres caractéristiques bouchères.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der zuchtverband erfasst, falls verfügbar, lebend- und schlachtgewicht, verkaufspreis, fleischigkeitsklasse des schlachtkörpers nach dem handelsklassenschema der union für schlachtkörper gemäß artikel 42 der verordnung (eg) nr. 1234/2007 des rates, sowie fleischqualität und andere fleischleistungsmerkmale.

French

l’organisme de sélection consigne, s’ils sont disponibles, le poids vif et le poids à l’abattage, le prix de vente, la classe de conformation de la carcasse [d’après la grille de l’union de classement des carcasses définie à l’article 42 du règlement (ce) n° 1234/2007 du conseil], la qualité de la viande et d’autres caractères bouchers.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,976,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK