From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monitoringausschüsse
comités de suivi
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
es werden gemeinsame monitoringausschüsse eingesetzt.
des comités mixtes de suivi seront constitués.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 die monitoringausschüsse müssen transparent arbeiten.
1.3 la transparence s'impose en ce qui concerne le rôle des comités de suivi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 die rolle der monitoringausschüsse muss transparent sein.
1.3 la transparence s'impose en ce qui concerne le rôle des comités de suivi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die monitoringausschüsse treten mindestens einmal im jahr zusammen.
les comités de suivi se réuniront au moins une fois par an.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die sektoralen monitoringausschüsse werden programmen oder komponenten zugeordnet.
les comités de suivi sectoriels sont liés à des programmes ou à des volets.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
gemäß den bewährten verfahren des phare-programms werden unabhängige monitoringausschüsse errichtet.
des comités de suivi indépendants seront mis en place, conformément à une pratique bien établie dans le cadre du programme phare.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im zentrum dieses ansatzes stehen monitoringausschüsse und jährliche durchführungsberichte für die einzelnen operationellen programme.
les comités de suivi créés pour chaque programme opérationnel et les rapports annuels de mise en œuvre de chacun de ces programmes seront au cœur de l’approche préconisée.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in bulgarien und rumänien ist das system der gemeinsamen monitoringausschüsse für das monitoring einzelner sektoren seit 2001 funktionsfähig.
en bulgarie et en roumanie, le système cms/scss est bien établi depuis 2001.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die mitglieder der monitoringausschüsse müssen unterschiedliche hintergründe haben, informiert sein und wirksame kontrollen durchführen können.
les comités de suivi doivent disposer d'un large réservoir de membres bien informés et capables d'assurer une vérification efficace.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die monografienwurden von den dienststellen der kommission und den ländervertretern bei bilateralen diskussionen und sitzungen der gemeinsamen monitoringausschüsse systematisch herangezogen.
l’etf en action l’etf mène depuis 1995 d’intenses activités de coopération avec les pays adhérents et candidats à l’ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die sitzungen fielen zeitlich mit den sitzungen der monitoringausschüsse für den umwelt- und verkehrssektor im rahmen von phare zusammen.
en ce qui concerne lesappels d’offres et la passation de marchés, un contrat d’exploitation a été signé (dansle secteur des transports uniquement).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die monitoringausschüsse würden den bedarf an etwaigen Änderungen oder sonstigen initiativen melden, um sicherzustellen, dass das programm auf kurs bleibt.
les comités de suivi examineraient toute modification ou toute autre initiative nécessaire pour s’assurer que le programme reste sur la bonne voie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
im interesse der effizienz sollten die monitoringausschüsse gegenüber den verwaltungsbehörden empfehlungen zur durchführung der programme aussprechen können und die in reaktion auf die empfehlungen ergriffenen maßnahmen überwachen.
À des fins d’efficacité, les comités de suivi devraient être en mesure d’adresser des recommandations aux autorités de gestion en ce qui concerne la mise en œuvre du programme et ils devraient contrôler les mesures prises à la suite de ces recommandations.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der ewsa spricht sich dafür aus, dass die verwaltungsbehörden und die monitoringausschüsse diese haushaltsordnung genau kennen und umsetzen, ohne den verwaltungsaufwand für die projektantragsteller zu erhöhen.
le cese souhaite que les autorités de gestion et les comités de suivi le comprennent clairement et le mettent en œuvre, sans pour autant que la charge administrative pesant sur les auteurs de projets ne s'en trouve alourdie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die offizielle einsetzung der ipa-monitoringausschüsse und der sektoralen monitoringausschüsse in kroatien, der türkei und der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien wird für das frühjahr 2008 erwartet.
la création officielle de comités de suivi iap et de comités de suivi sectoriel en croatie, en turquie et dans l’ancienne république yougoslave de macédoine est prévue pour le printemps 2008.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.2 die rolle der monitoringausschüsse muss transparent sein, und die mitglieder müssen bei ihrer kontrollarbeit strikt vorgehen, wobei sie den finanzleitlinien ebenso wie der Überwachung von zielen rechnung tragen sollten.
1.2.2 la transparence s'impose en ce qui concerne le rôle des comités de suivi et leurs membres doivent exercer leur contrôle de manière énergique, en disposant d'un accès aux orientations financières et au suivi des objectifs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 die kommission hat eine neue haushaltsordnung für den zeitraum 2014-2020 vorgelegt - die verwaltungsbehörden und die monitoringausschüsse sollten diese haushaltsordnung genau kennen und umsetzen, ohne den verwaltungsaufwand für die projektantragsteller zu erhöhen.
3.6 la commission européenne a publié de nouveaux règlements financiers pour l'actuelle période 2014-2020 et il est souhaitable que les autorités de gestion et les comités de suivi les comprennent clairement et les mettent en œuvre, sans pour autant que la charge administrative pesant sur les auteurs de projets ne s'en trouve alourdie.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
der ipa-monitoringausschuss wird von sektoralen monitoringausschüssen unterstützt, die im rahmen der ipa-komponenten innerhalb von sechs monaten nach inkrafttreten der ersten finanzierungsvereinbarung nach den besonderen bestimmungen in teil ii eingesetzt werden.
le comité de suivi iap est assisté de comités de suivi sectoriels institués conformément aux volets iap dans les six mois suivant l’entrée en vigueur de la première convention de financement, en application des dispositions particulières énoncées dans la partie ii.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: