Results for ausgewogen translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

ausgewogen

Greek

εξισορροπημένος

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ziel muß ausgewogen sein.

Greek

Ισότητα μεταχείρισης

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die geschmackseindrücke sind ausgewogen.

Greek

Οι γευστικές ιδιότητες είναι ισορροπημένες.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geschmack: süßsauer, ausgewogen.

Greek

γεύση: γλυκόξινη, ισορροπημένη.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die ausbildung muss ausgewogen sein

Greek

Η κατάρτιση είναι ισορροπία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der buttermarkt war 1994 ausgewogen.

Greek

Η αγορά του βουτύρου σταθεροποιήθηκε το 1994.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die beteiligung war geografisch ausgewogen.

Greek

Η συμμετοχή ήταν γεωγραφικά ισορροπημένη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der bericht ist fair und ausgewogen:

Greek

Η έκθεση είναι δίκαιη και αμερόληπτη:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

geschlechterverteilung bei den hochschulabsolventen fast ausgewogen

Greek

ΙΣΟΣ ΣΧΕΔΟΝ ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΤΥΧΙΟΥΧΩΝ ΚΟΡΙΤΣΙΩΝ ΚΑΙ ΑΓΟΡΙΩΝ ΣΤΗΝ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das kontrollsystem ist also offensichtlich ausgewogen.

Greek

Συμπερασματικά, η διάταξη του ελέγχου φαίνεται σωστά ισορροπημένη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

risiken für die aussichten weitgehend ausgewogen

Greek

Οι κίνδυνοι όσον αφορά τις προοπτικές είναι σε γενικές γραμμές ισορροπημένοι

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die aussprache war größtenteils äußerst ausgewogen.

Greek

Αυτό φυσικά το επικρο­τούμε σαφώς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ausgewogen ein Öl, das nicht unausgewogen ist.

Greek

Ισορροπημένο: Έλαιο που δεν παρουσιάζει έλλειψη ισορροπίας.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der bericht des rates ist recht ausgewogen.

Greek

Η έκθεση του Συμβουλίου είναι απόλυτα ισορροπημένη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ich glaube, die richtlinie ist recht ausgewogen.

Greek

Πιστεύω ότι η οδηγία επιτυγχάνει έναν αρκετά υψηλό βαθμό ισορροπίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- das system ist somit wirtschaftlich und ausgewogen.

Greek

- επομένως, το σύστημα είναι δίκαιο και αποδοτικό.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

und wie soll der europäische binnenmarkt ausgewogen funktionieren?

Greek

Υπάρ­χει συναίνεση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

am wenigsten ausgewogen ist der programmteil literarische Übersetzung.

Greek

Η κύρια ανισορροπία στα προγράμματα αφορά τη λογοτεχνική μετάφραση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3.4.5.3 die sparprogramme müssen ausgewogen sein.

Greek

3.4.5.3 Τα μέτρα λιτότητας πρέπει να είναι ισορροπημένα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

insgesamt bleiben die risiken für diesen ausblick ausgewogen.

Greek

Συνολικά, οι κίνδυνοι που περιßάλλουν αυτές τις προοπτικές παραμένουν ισορροπημένοι.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,320,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK