Results for aufregung translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

aufregung

Italian

eccitazione

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

aufregung innere

Italian

agitazione mentale

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die aufregung scheint verflogen.

Italian

sotto questo riguardo, la relazione ci si soddisfa ugualmente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum also all die aufregung?

Italian

presidente. seeler.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

floras herz klopft vor aufregung.

Italian

fiore sente il suo cuore battere per l’emozione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b. seelische belastung oder aufregung.

Italian

è sotto stress, per esempio sofferenza affettiva o eccitazione.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt keinen grund zur aufregung.

Italian

non c'è niente di cui preoccuparsi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- kein grund zur aufregung, frau lulling.

Italian

non si arrabbi, onorevole lulling.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sehnst du dich nach abenteuern und aufregung?

Italian

ti manca l'avventura e l'eccitazione?

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 20
Quality:

German

jetzt geriet sie in eine furchtbare aufregung.

Italian

era agitatissima.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hat in der schweiz helle aufregung hervorgerufen.

Italian

l'incidenza delle frodi, ri spetto alle attività doganali nell'intera comunità, è nota.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt viel aufregung um die national marktbeherrschenden akteure.

Italian

vi è molta agitazione sui campioni nazionali.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie haben es fertiggebracht, alle in aufregung zu versetzen.

Italian

lei è molto bravo, l'ho già notato poc'anzi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese mitteilung verursachte große aufregung in der gesellschaft.

Italian

questo discorso produsse una grande impressione nell'assemblea.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber kitty hörte in ihrer aufregung gar nicht auf sie.

Italian

ma kitty nella sua collera non l’ascoltava.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sowie ich ein junges frauenzimmer sah, geriet ich in aufregung ...

Italian

vedo una donna giovane, e i pensieri...

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der dadurch hervorgerufenen aufregung blieb der inhalt weitgehend unbeachtet.

Italian

nello scalpore suscitato da tale iniziativa, pochi hanno prestato attenzione alla sostanza.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das thema, das wir heute behandeln, hat unglaublich viel aufregung verursacht.

Italian

la tematica che esaminiamo questa sera ha suscitato emozioni incredibili.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nein, nein, moment! keine aufregung, meine damen und herren!

Italian

alt, un momento, non agitatevi onorevoli colleghi e colleghe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es gab mehrmalige verzögerungen- das sorgt auch heute nachmittag wieder für aufregung.

Italian

vi sono stati numerosi rinvii- ed anche oggi pomeriggio questo procura una certa inquietudine.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,282,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK