Results for dies darf nicht sein translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

dies darf nicht sein.

Italian

tutto ciò è inammissibile. bile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das darf nicht sein.

Italian

ciò non deve accadere.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das darf nicht sein!

Italian

presidenza della on. ursula schleicher

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht geschehen.

Italian

ciò non deve accadere.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht geschehen!

Italian

non si deve permettere, però, che ciò accada.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nein, das darf nicht sein!

Italian

questo non deve assolutamente avvenire!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies darf nicht so weitergehen.

Italian

non si può continuare così.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das darf nicht sein, sagt man.

Italian

e la reazione è evidentemente di rifiuto.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das darf nicht sein, herr präsident!

Italian

non può essere, signor presidente!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dies darf nicht zu spät geschehen.

Italian

ma è necessario che ciò non accada troppo tardi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herr präsident, das kann und darf nicht sein.

Italian

la votazione si svolgerà mercoledì, alle 17.00.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es darf nicht sein, so kurz vor den wahlen.

Italian

per parte mia, voglio crederlo con tutte le forze.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht die stillegung der jet­anlage verhin­dern.

Italian

ciò non impedisce lo smantella­mento della macchina jet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht den multinationalen unternehmen überlassen bleiben.

Italian

— approva la proposta di risoluzione doc. b2730/86;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das darf nicht sein, und das soll auch so nicht sein.

Italian

questa situazione deve cambiare rapidamente.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht als unterdotierung des fonds angesehen werden.

Italian

sarebbe sbagliato pensare che in questo modo il fondo sia sottofinanziato.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann würden wir klein beigeben, und das darf nicht sein.

Italian

i li­berali di questo parlamento si appellano alla commis­sione, quale garante dei trattati, perché mostri il cartel­lino rosso agli organizzatori.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so etwas darf nicht sein, und ich protestiere dagegen. gen.

Italian

la conclusione è che evidentemente le viene consentito di farlo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht die stillegung der jet-anlage verhindern. dern.

Italian

ciò non impedisce lo smantellamento della macchina jet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies darf nicht länger so angehen, das ist europas unwürdig!

Italian

spero che la lettera del mio collega possa rimpolpare un po' questa risposta scheletrica.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,163,565 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK