Results for herstellungsland translation from German to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Italian

Info

German

herstellungsland

Italian

paese di costruzione,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herstellungsland (iso-code)

Italian

paese di produzione (codici iso)

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erzeugungs- oder herstellungsland;

Italian

paese di produzione o di fabbricazione;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herstellungsland oder -länder, benutzte handelswege,

Italian

il o i paesi di produzione, gli itinerari utilizzati;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

g) herstellungsland oder -länder, benutzte handelswege,

Italian

g) il o i paesi di produzione e gli itinerari utilizzati dai trafficanti;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

herstellungsland, — bootstypische seriennummer, — jahr der herstellung,

Italian

— codice del costruttore; — paese di costruzione; — numero di serie unico; — anno di costruzione; — anno del modello.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

etwa 20 bis 25 % der autoproduktion weltweit werden per schiff aus dem herstellungsland ausgeführt.

Italian

circa il 20-25% della produzione mondiale di autovetture viene esportato via nave dal paese di produzione.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erzeugnisse der artikel 3 und 4 müssen vom herstellungsland in die gemeinschaft ohne unterbrechung befördert werden.

Italian

i prodotti di cui agli articoli 3 e 4 devono essere trasportati direttamente dal paese di fabbricazione nella comunità

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lebensmittel im einfuhrstaat eine andere verkehrsbezeichnung vorgeschrieben werden kann als die, die im herstellungsland verwendet wird.

Italian

uno dei principi fondamentali della comunità europea, stabilito dal trattato di roma, è la libera circolazione delle merci.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den in absatz 1 buchstabe c) genannten transaktionen ist das partnerland das herstellungsland des fertigen raumflugkörpers.

Italian

per le operazioni di cui al paragrafo l, lettera c), il paese partner è quello di costruzione del veicolo spaziale finito.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- im fall einer ausfuhr ohne weitere be- oder verarbeitung im sinne des absatzes 4 das herstellungsland;

Italian

- il paese di fabbricazione nel caso di un'esportazione senza lavorazione o trasformazione ai sensi del paragrafo 4;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- im falle einer ausfuhr ohne weitere be- oder verarbeitung im sinne des absatzes 4 das herstellungsland;

Italian

- il paese di fabbricazione nel caso di un'esportazione senza lavorazione o trasformazione ai sensi del paragrafo 4;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem müssen die testmethoden im herstellungsland denen im einfuhrland entsprechen. daher müssen ausführliche informationen vom ausführenden und vom einführenden mitgliedstaat eingeholt werden.

Italian

lo stesso principio è alla base della quantità massima garantita, proposta di recente nell'ambito delle misure stabilizzatrici è fissata a 155 milioni di tonnellate di cereali.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den bauteilen eines vorgefertigten brückenbausystems gibt es kein problem bei der verschiffung vom herstellungsland, und ebenso lassen sie sich leicht durch normalen straßentransport zur brückenbaustelle befördern.

Italian

queste colonne consistono in due ferri ad u laminati a freddo imbullonati dorso a dorso, che consentono ai pannelli del muro di slittare in quattro dif ferenti direzioni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das programm umfasst alle aspekte der langfristigen entsorgung radioaktiver abfälle und abgebrannter brennelemente, die nicht zur wiederaufarbeitung bestimmt sind bzw. im fall von brennstoff aus forschungsreaktoren weder zur wiederaufarbeitung bestimmt noch gegenstand von rücknahmevereinbarungen mit dem herstellungsland sind.

Italian

il programma copre tutti gli aspetti della gestione a lungo termine dei rifiuti radioattivi e del combustibile esaurito non destinati a ritrattamento o, nel caso del combustibile di reattori di ricerca, non destinati a ritrattamento o soggetti ad accordi di ripresa con il paese di fabbricazione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) deren beförderung zwar unter berührung von drittlandsgebiet oder mit umladung in einem solchen land erfolgt, aber aufgrund eines einzigen, durchgehenden, im herstellungsland ausgestellten beförderungspapiers.

Italian

b) le merci il cui trasporto viene effettuato passando attraverso il territorio di uno o più paesi non membri della comunità, o con trasbordo in uno di questi, a condizione che l'attraversamento di questi ultimi o il trasbordo si effettuino sotto la scorta di un solo titolo di trasporto emesso nel paese di fabbricazione.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wurde etwa bestimmt, daß die montage von rundfunk­ und fernsehempfangsgeräten sowie von magnettongeräten die ur­sprungseigenschaft verleiht, wenn die im herstellungsland erzielte wertschöpfung 45 % des rechnungspreises ab werk ausmachte).

Italian

802/68 del consiglio. così, l'operazione di montaggio di apparecchi radio e televisivi e di magnetofoni è stata considerata atta a conferire l'origine allorché l'aumento di valore ottenuto nel paese di fabbricazione rappresenta il 45c/c del prezzo fatturato franco fabbricai3).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0406.90.06 | emmentaler, greyerzer, sbrinz, bergkÄse und appenzeller, mit einem fettgehalt ≥ 45 ght in der trockenmasse, mit einer reifezeit von ≥ 3 monaten, in stÜcken ohne rinde, mit einem eigengewicht 499,67 eur, vakuumverpackt oder unter inertem gas verpackt, auf der umschließung die angaben der kÄsesorte, des fettgehalts, des verantwortlichen verpackers und des herstellungslandes enthaltend |

Italian

0406 90 06 | emmental, gruyere, sbrinz, bergkÄse e appenzell aventi tenore, in peso, di materie grasse della sostanza secca non inferiore a 45 %, di una maturazione di almeno tre mesi, in pezzi senza crosta di peso netto inferiore a 450 g |

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,392,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK