Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allen produktfunktionen
completo a tutte le funzionalità del prodotto
Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 2
Quality:
alle produktfunktionen können in diesem zustand aktiviert werden und das gerät muss durch reaktion auf integrierte eingabeoptionen in den aktiven betriebszustand zurück wechseln können.
tutte le funzionalità del prodotto possono essere attivate in questo modo e il prodotto deve essere in grado di tornare al modo attivo rispondendo a uno degli input potenziali previsti dal prodotto stesso, quali stimoli elettrici esterni (ad esempio, stimolo di rete, chiamata fax o controllo remoto) e interventi fisici diretti (ad esempio, attivazione di un interruttore o di un pulsante fisico).
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die einschlägigen grundlegenden anforderungen gemäß anhang i der vorliegenden richtlinie kommen insofern zur anwendung, als sicherheits- und leistungsbezogene produktfunktionen betroffen sind.
si applicano i pertinenti requisiti essenziali dell'allegato i della presente direttiva per quanto attiene alle caratteristiche di sicurezza e di prestazione del dispositivo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alle produktfunktionen können in diesem zustand aktiviert werden und das gerät muss durch reaktion auf integrierte eingabeoptionen in den aktiven betriebszustand zurück wechseln können, wobei es zu verzögerungen kommen kann.
tutte le funzionalità del prodotto possono essere attivate in questo modo e il prodotto deve essere in grado di tornare al modo attivo rispondendo a una delle opzioni di input previste dal prodotto stesso, (pur con un possibile ritardo) quali stimoli elettrici esterni (ad esempio, stimolo di rete, chiamata fax o controllo remoto) e interventi fisici diretti (ad esempio, attivazione di un interruttore o di un pulsante fisico).
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die einschlägigen grundlegenden anforderungen gemäß anhang i der vorliegenden richtlinie kommen insofern zur anwendung, als sicherheits- und leistungsbezogene produktfunktionen betroffen sind.
si applicano i pertinenti requisiti essenziali dell'allegato i della presente direttiva per quanto attiene alle caratteristiche di sicurezza e di prestazione del dispositivo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese konzepte können nicht auf industrielle prozesse beschränkt bleiben, sondern erfordern eine neubewertung der produktfunktionen und der derzeitigen und zukünftigen bedürfnisse der menschen. wir müssen unsere prioritäten ändern und die derzeitige akzeptanz eines wachstums der märkte auf der grundlage uneingeschränkten konsums kritisch betrachten.
la priorità fondamentale del mondo industrializzato è ridurre fortemente produzione e consumi promuovendo l'adeguamento alle restrizioni di ordine ambientale imposte dalla natura; nei paesi in via di sviluppo, è invece indispensabile mettere al primo posto i bisogni di quanti vivono sotto la soglia di povertà.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: