You searched for: produktfunktionen (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

produktfunktionen

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

allen produktfunktionen

Italienska

completo a tutte le funzionalità del prodotto

Senast uppdaterad: 2017-03-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

alle produktfunktionen können in diesem zustand aktiviert werden und das gerät muss durch reaktion auf integrierte eingabeoptionen in den aktiven betriebszustand zurück wechseln können.

Italienska

tutte le funzionalità del prodotto possono essere attivate in questo modo e il prodotto deve essere in grado di tornare al modo attivo rispondendo a uno degli input potenziali previsti dal prodotto stesso, quali stimoli elettrici esterni (ad esempio, stimolo di rete, chiamata fax o controllo remoto) e interventi fisici diretti (ad esempio, attivazione di un interruttore o di un pulsante fisico).

Senast uppdaterad: 2016-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die einschlägigen grundlegenden anforderungen gemäß anhang i der vorliegenden richtlinie kommen insofern zur anwendung, als sicherheits- und leistungsbezogene produktfunktionen betroffen sind.

Italienska

si applicano i pertinenti requisiti essenziali dell'allegato i della presente direttiva per quanto attiene alle caratteristiche di sicurezza e di prestazione del dispositivo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle produktfunktionen können in diesem zustand aktiviert werden und das gerät muss durch reaktion auf integrierte eingabeoptionen in den aktiven betriebszustand zurück wechseln können, wobei es zu verzögerungen kommen kann.

Italienska

tutte le funzionalità del prodotto possono essere attivate in questo modo e il prodotto deve essere in grado di tornare al modo attivo rispondendo a una delle opzioni di input previste dal prodotto stesso, (pur con un possibile ritardo) quali stimoli elettrici esterni (ad esempio, stimolo di rete, chiamata fax o controllo remoto) e interventi fisici diretti (ad esempio, attivazione di un interruttore o di un pulsante fisico).

Senast uppdaterad: 2016-12-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die einschlägigen grundlegenden anforderungen gemäß anhang i der vorliegenden richtlinie kommen insofern zur anwendung, als sicherheits- und leistungsbezogene produktfunktionen betroffen sind.

Italienska

si applicano i pertinenti requisiti essenziali dell'allegato i della presente direttiva per quanto attiene alle caratteristiche di sicurezza e di prestazione del dispositivo.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese konzepte können nicht auf industrielle prozesse beschränkt bleiben, sondern erfordern eine neubewertung der produktfunktionen und der derzeitigen und zukünftigen bedürfnisse der menschen. wir müssen unsere prioritäten ändern und die derzeitige akzeptanz eines wachstums der märkte auf der grundlage uneingeschränkten konsums kritisch betrachten.

Italienska

la priorità fondamentale del mondo industrializzato è ridurre fortemente produzione e consumi promuovendo l'adeguamento alle restrizioni di ordine ambientale imposte dalla natura; nei paesi in via di sviluppo, è invece indispensabile mettere al primo posto i bisogni di quanti vivono sotto la soglia di povertà.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,767,447,017 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK