Results for gerechtigkeit wird siegen translation from German to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latin

Info

German

gerechtigkeit wird siegen

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latin

Info

German

die vernunft wird siegen

Latin

ratio omnia vincit

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

kira, unser gott, wird siegen

Latin

kira deus vici canti

Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die wahrheit ist mächtig und wird siegen

Latin

magna est veritas et praevalebit

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Anonymous

German

gerechtigkeit wird der gurt seiner lenden sein und der glaube der gurt seiner hüften.

Latin

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Anonymous

German

die frucht aber der gerechtigkeit wird gesät im frieden denen, die den frieden halten.

Latin

fructus autem iustitiae in pace seminatur facientibus pace

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

den königen ist unrecht tun ein greuel; denn durch gerechtigkeit wird der thron befestigt.

Latin

abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur soliu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

denn deine hand wird siegen wider alle deine widersacher, daß alle deine feinde müssen ausgerottet werden.

Latin

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.

Latin

tunc erumpet quasi mane lumen tuum et sanitas tua citius orietur et anteibit faciem tuam iustitia tua et gloria domini colliget t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hebet eure augen auf gen himmel und schauet unten auf die erde. denn der himmel wird wie ein rauch vergehen und die erde wie ein kleid veralten, und die darauf wohnen, werden im nu dahinsterben. aber mein heil bleibt ewiglich, und meine gerechtigkeit wird kein ende haben.

Latin

levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,978,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK