Results for befähigungsnachweisen translation from German to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Latvian

Info

German

befähigungsnachweisen

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Latvian

Info

German

2. freizügigkeit — niederlassungsfreiheit befähigungsnachweisen

Latvian

personu brīva pārvietošanās — brīvība veikt uzņēmējdarbību — diplomu un kvalifikāciju apliecinošu dokumentu atzīšana

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anerkennung von beruflichen befähigungsnachweisen: frankreich

Latvian

profesionālo kvalifikāciju atzīšana: francija

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anerkennung von beruflichen befähigungsnachweisen – vereinigtes königreich

Latvian

profesionālās kvalifikācijas atzīšana – apvienotā karaliste

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

% an lehrern mit erforderlichen befähigungsnachweisen vollständig erfüllt

Latvian

to skolotāju %, kuriem ir prasītā sertiškācija

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anerkennung von abschlüssen und befähigungsnachweisen und anrechnung erworbener erfahrungen,

Latvian

apstiprināt diplomus un kvalifikācijas sertifikātus, atzīstot arī ar pieredzi iegūtās prasmes;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sonstige allgemeine fachbezogene ausbildungsmaßnahmen, die zu entsprechenden befähigungsnachweisen wie dem vorfeldführerschein führen;

Latvian

citi vispārēji profesionāli orientēti mācību pasākumi, kas ļauj iegūt attiecīgas profesionālās sagatavotības apliecības, piemēram, vadītāja apliecību darbam lidlaukā;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn ja, ist eine liste des mit der gefahrstoffentfernung betrauten personals einschließlich befähigungsnachweisen beizubringen;

Latvian

Šādā gadījumā norāda atbildīgos darbiniekus, kam atļauts materiālus aizvākt, kā arī pierādījumus par viņu kompetenci,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anerkennung der notwendigkeit der Übertragbarkeit aller sozialen rechte und der sys­teme zur anerkennung von befähigungsnachweisen;

Latvian

apstiprināt nepieciešamību pēc visu sociālo tiesību pārnesamības un kompetenču atbilstības sistēmas;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem würde ein konzept für die visuelle darstellung von eqr-niveaus in zeugnissen und befähigungsnachweisen entwickelt.

Latvian

tiktu izstrādāts vizuāls noformējums eqf līmeņu norādīšanai apliecībās un diplomos.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beispielsweise haben die mitglieder des europäischen parlaments dazu beigetragen, dass die anerkennung von diplomen und beruichen befähigungsnachweisen zwischen den mitgliedstaaten erleichtert wurde.

Latvian

piemēram, es deputāti ir sekmējuši diplomu un profesionālās kvalikācijas dokumentu savstarpēju atzīšanu dalībvalstīs — patlaban strādāt savā profesijā kādā citā es dalībvalstī ir vienkāršāk nekā jebkad agrāk.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ablehnende entscheidungen der mitgliedstaaten über anträge auf anerkennung von diplomen, prüfungszeugnissen und sonstigen befähigungsnachweisen im bereich dieser richtlinie müssen ordnungsgemäß begründet werden.

Latvian

ja pieteikumu noraida, dalībvalstis attiecīgi norāda iemeslus lēmumiem par pieteikumiem diplomu, sertifikātu un citu kvalifikāciju apliecinošu dokumentu atzīšanai jomā, uz ko attiecas šī direktīva.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

German

damit solche hürden leichter überwunden werden, sieht der vorschlag vor, die anerkennung von befähigungsnachweisen sowie den zugang zu berufsbildenden und integrationsfördernden maßnahmen zu erleichtern.

Latvian

tādēļ ar priekšlikumu mēģina palīdzēt pārvarēt šādus praktiskus šķēršļus, sekmējot minēto personu kvalifikāciju atzīšanu, piekļuvi arodmācībām, kā arī integrācijas iespējām.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die italienische republik und das das königreich belgien haben titel von befähigungsnachweisen mitgeteilt, die in der liste der bezeichnungen der fachärztlichen weiterbildungen für die betreffenden mitgliedstaaten abgeändert werden müssen.

Latvian

itālijas republika un beļģijas karaliste ir paziņojušas grozījumus savas valsts specializētās medicīnas apmācības kursu nosaukumos.tādēļ direktīvas 93/16/eek c pielikumu, kas grozīts ar direktīvu 2001/1/ek, groza šādi:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die in der richtlinie 2005/36/eg vorgesehene anerkennung von diplomen und befähigungsnachweisen gewährleistet nicht immer ein einheitliches ausbildungsniveau aller seeleute auf schiffen unter der flagge eines mitgliedstaats.

Latvian

diplomu un sertifikātu savstarpējā atzīšana, kas paredzēta saskaņā ar direktīvu 2005/36/ek, ne vienmēr nodrošina standartizētu sagatavotības līmeni visiem jūrniekiem, kuri strādā uz kuģiem, kas kuģo ar kādas dalībvalsts karogu.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

im anschluss an den zuordnungsprozess sollte mithilfe nationaler qualifikationsrahmen oder des nationalen qualifikationssystems in allen von den zuständigen behörden ausgestellten neuen zeugnissen, befähigungsnachweisen oder qualifikationserläuterungen eindeutig auf das entsprechende eqr-niveau verwiesen werden.

Latvian

pēc pielīdzināšanas procesa kompetentās iestādes visās jaunajās apliecībās, diplomos vai kvalifikācijas dokumentu pielikumos, izmantojot nacionālo kvalifikāciju ietvarstruktūru vai nacionālo kvalifikāciju sistēmu, iekļauj skaidru atsauci uz attiecīgo eqf līmeni.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

- einstellung auf neue beschäftigungsbedürfnisse, schlüsselkompetenzen und künftige qualifikationsanforderungen durch verbesserte definition und größere transparenz von qualifikationen und befähigungsnachweisen sowie deren effektive anerkennung und eine bessere validierung des nichtformalen und des informellen lernens —

Latvian

- reaģējot uz jaunām profesionalitātes, pamatzināšanu un nākotnes prasmju vajadzībām, uzlabojot kvalifikāciju definīciju un pārskatāmību, to efektīvu atzīšanu, kā arī neformālu un neoficiālu mācību atzīšanu,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) die mitgliedstaaten sind jedoch nicht verpflichtet, den in absatz 1 genannten diplomen, prüfungszeugnissen und sonstigen befähigungsnachweisen für die gründung neuer, der Öffentlichkeit zugänglicher apotheken wirkung zu verleihen.

Latvian

2. tomēr dalībvalstīm nav jāsaista 1. punktā minētie diplomi, sertifikāti un citi kvalifikāciju apliecinoši dokumenti ar jaunu publisku aptieku dibināšanu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

i) die entweder den besitz eines diploms, prüfungszeugnisses oder sonstigen befähigungsnachweises voraussetzt, die zum besuch von universitäten oder hochschulen berechtigen oder, in ermangelung dessen, einen gleichwertigen kenntnisstand garantieren, oder

Latvian

i) uz kuru attiecas nosacījums, ka jābūt diplomam, sertifikātam vai citam kvalifikāciju apliecinošam dokumentam, kas dod tiesības stāties universitātēs vai augstskolās vai kā citādi garantē ekvivalentu zināšanu līmeni; vai

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,285,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK