Results for einzelausschreibung translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

einzelausschreibung

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

2. angebotsfrist der einzelausschreibung;

Lithuanian

2 paraiškų specialiam paraiškų konkursui padavimo terminas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. die angebotsfrist der einzelausschreibung;

Lithuanian

2 paraiškų specialiam paraiškų konkursui padavimo terminas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese abweichung gilt ab der nächsten einzelausschreibung.

Lithuanian

Ši leidžianti nukrypti nuostata turėtų būti taikoma nuo kito atskiro konkurso.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entscheidung über die einzelausschreibung wird im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht.

Lithuanian

sprendimas dėl atskiro konkurso skelbiamas europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2. die angebotsfrist der einzelausschreibung;b) bei ausfuhr des enderzeugnisses:

Lithuanian

destinada à tranformação e à exportação posterior [regulamento (cee) n.o 3378/91];

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es kann beschlossen werden, in der betreffenden einzelausschreibung keinen zuschlag zu erteilen.

Lithuanian

gali būti priimtas sprendimas atskiro konkurso etapo pasiūlymo sutarties nepasirašyti.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die interventionsstelle unterrichtet unverzüglich die einzelnen bieter über das ergebnis ihrer beteiligung an der einzelausschreibung.

Lithuanian

intervencinė agentūra nedelsdama informuoja konkurso dalyvius apie jų dalyvavimo atskirame konkurse rezultatus.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

der bieter leistet vor ablauf der frist für die einreichung der angebote eine ausschreibungssicherheit für die betreffende einzelausschreibung.

Lithuanian

konkurso dalyvis iki nustatyto paraiškų konkursui pateikimo laikotarpio pabaigos atitinkamam atskiram konkursui pateikia konkurso užstatą.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

bezüglich der im rahmen der dauerausschreibung nach verordnung (eg) nr. 2771 durchgeführten 13. einzelausschreibung

Lithuanian

dėl 13-o individualans kvietimo dalyvauti konkurse, teikiamo pagal reglamente (eb) nr. 2771/1999 minimą nuolatinį kvietimą dalyvauti konkurse

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) die interventionsstelle unterrichtet jeden bieter unverzüglich über das ergebnis seiner beteiligung an der einzelausschreibung.

Lithuanian

1. kompetentinga intervencinė agentūra visiems konkurso dalyviams tuojau pat praneša apie jų dalyvavimo individualiame konkurse rezultatus.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

bezüglich der im rahmen der dauerausschreibung nach verordnung (eg) nr. 2771/1999 durchgeführten 70. einzelausschreibung

Lithuanian

dėl konkurso 70-ojo turo, vykdomo pagal reglamente (eb) nr. 2799/1999 numatyto nuolatinio konkurso nuostatas

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Anonymous

German

die frist für die einreichung der angebote für die erste einzelausschreibung endet am 1. juni 2010 um 11.00 uhr (brüsseler zeit).

Lithuanian

pirmojo konkurso paraiškų pateikimo terminas yra 2010 m. birželio 1 d. 11.00 val. briuselio laiku.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

zur festsetzung der mindestverkaufspreise für butter für die 173. einzelausschreibung im rahmen der dauerausschreibung gemäß der verordnung (eg) nr. 2571/97

Lithuanian

nustatantis mažiausias sviesto pardavimo kainas 173-iame konkurso ture, vykdomame pagal reglamente (eb) nr. 2571/97 numatyto nuolatinio kvietimo dalyvauti konkurse nuostatas

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

manteiga concentrada destinada à exportaçao [regulamento (cee) no 3378/91];2. angebotsfrist der einzelausschreibung;

Lithuanian

burro concentrato destinato all’esportazione [regolamento (cee) n. 3378/91];

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die interventionsstelle führt während der gültigkeitsdauer der dauerausschreibung einzelausschreibungen durch.

Lithuanian

tuo laiku, kai vyksta nuolatinis konkursas, intervencinė agentūra skelbia atskirus konkurso turus.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,847,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK