Şunu aradınız:: einzelausschreibung (Almanca - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Lithuanian

Bilgi

German

einzelausschreibung

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Litvanca

Bilgi

Almanca

2. angebotsfrist der einzelausschreibung;

Litvanca

2 paraiškų specialiam paraiškų konkursui padavimo terminas;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2. die angebotsfrist der einzelausschreibung;

Litvanca

2 paraiškų specialiam paraiškų konkursui padavimo terminas;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese abweichung gilt ab der nächsten einzelausschreibung.

Litvanca

Ši leidžianti nukrypti nuostata turėtų būti taikoma nuo kito atskiro konkurso.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die entscheidung über die einzelausschreibung wird im amtsblatt der europäischen union veröffentlicht.

Litvanca

sprendimas dėl atskiro konkurso skelbiamas europos sąjungos oficialiajame leidinyje.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

2. die angebotsfrist der einzelausschreibung;b) bei ausfuhr des enderzeugnisses:

Litvanca

destinada à tranformação e à exportação posterior [regulamento (cee) n.o 3378/91];

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

es kann beschlossen werden, in der betreffenden einzelausschreibung keinen zuschlag zu erteilen.

Litvanca

gali būti priimtas sprendimas atskiro konkurso etapo pasiūlymo sutarties nepasirašyti.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die interventionsstelle unterrichtet unverzüglich die einzelnen bieter über das ergebnis ihrer beteiligung an der einzelausschreibung.

Litvanca

intervencinė agentūra nedelsdama informuoja konkurso dalyvius apie jų dalyvavimo atskirame konkurse rezultatus.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der bieter leistet vor ablauf der frist für die einreichung der angebote eine ausschreibungssicherheit für die betreffende einzelausschreibung.

Litvanca

konkurso dalyvis iki nustatyto paraiškų konkursui pateikimo laikotarpio pabaigos atitinkamam atskiram konkursui pateikia konkurso užstatą.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bezüglich der im rahmen der dauerausschreibung nach verordnung (eg) nr. 2771 durchgeführten 13. einzelausschreibung

Litvanca

dėl 13-o individualans kvietimo dalyvauti konkurse, teikiamo pagal reglamente (eb) nr. 2771/1999 minimą nuolatinį kvietimą dalyvauti konkurse

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(1) die interventionsstelle unterrichtet jeden bieter unverzüglich über das ergebnis seiner beteiligung an der einzelausschreibung.

Litvanca

1. kompetentinga intervencinė agentūra visiems konkurso dalyviams tuojau pat praneša apie jų dalyvavimo individualiame konkurse rezultatus.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bezüglich der im rahmen der dauerausschreibung nach verordnung (eg) nr. 2771/1999 durchgeführten 70. einzelausschreibung

Litvanca

dėl konkurso 70-ojo turo, vykdomo pagal reglamente (eb) nr. 2799/1999 numatyto nuolatinio konkurso nuostatas

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die frist für die einreichung der angebote für die erste einzelausschreibung endet am 1. juni 2010 um 11.00 uhr (brüsseler zeit).

Litvanca

pirmojo konkurso paraiškų pateikimo terminas yra 2010 m. birželio 1 d. 11.00 val. briuselio laiku.

Son Güncelleme: 2014-11-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

zur festsetzung der mindestverkaufspreise für butter für die 173. einzelausschreibung im rahmen der dauerausschreibung gemäß der verordnung (eg) nr. 2571/97

Litvanca

nustatantis mažiausias sviesto pardavimo kainas 173-iame konkurso ture, vykdomame pagal reglamente (eb) nr. 2571/97 numatyto nuolatinio kvietimo dalyvauti konkurse nuostatas

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

manteiga concentrada destinada à exportaçao [regulamento (cee) no 3378/91];2. angebotsfrist der einzelausschreibung;

Litvanca

burro concentrato destinato all’esportazione [regolamento (cee) n. 3378/91];

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die interventionsstelle führt während der gültigkeitsdauer der dauerausschreibung einzelausschreibungen durch.

Litvanca

tuo laiku, kai vyksta nuolatinis konkursas, intervencinė agentūra skelbia atskirus konkurso turus.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,742,646,460 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam