Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-verhängung der sanktion gegen alle aus der aufspaltung der cofira sepso entstandenen gesellschaften als gesamtschuldner;
-paskirti baudas solidariai visoms bendrovėms, įsteigtoms padalijus cofira sepso.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die angefochtene entscheidung gebe nicht an, aus welchen gründen die sanktion nur gegen die klägerin verhängt worden sei, wo doch alle aus der aufspaltung der cofira sepso hervorgegangenen gesellschaften für das vorgeworfene vergehen einstehen müssten.
ginčijamame sprendime taip pat nenurodyta, kokiu pagrindu bauda skirta tik ieškovei, nors visos padalijus cofira sepso įsteigtos bendrovės turėtų atsakyti už nurodytus neteisėtus veiksmus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insoweit wird darauf hingewiesen, dass am 27. november 2003 die cofira sepso, gegen die neben anderen betrieben die untersuchungen geführt worden seien, in drei gesellschaften aufgeteilt worden sei, zu denen die klägerin gehöre. daher sei die cofira sac erst nach dem eintritt der von der kommission geahndeten ereignisse entstanden.
Šiuo aspektu ji nurodė, kad 2003 m. lapkričio 27 d. cofira sepso, kurioje kaip ir kituose koncernuose atliktas tyrimas, buvo padalyta į tris bendroves, iš kurių viena yra ieškovė. taigi cofira sac įsteigta po to, kai atsirado aplinkybės, dėl kurių komisija paskyrė baudas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: