Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-verhängung der sanktion gegen alle aus der aufspaltung der cofira sepso entstandenen gesellschaften als gesamtschuldner;
-paskirti baudas solidariai visoms bendrovėms, įsteigtoms padalijus cofira sepso.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die angefochtene entscheidung gebe nicht an, aus welchen gründen die sanktion nur gegen die klägerin verhängt worden sei, wo doch alle aus der aufspaltung der cofira sepso hervorgegangenen gesellschaften für das vorgeworfene vergehen einstehen müssten.
ginčijamame sprendime taip pat nenurodyta, kokiu pagrindu bauda skirta tik ieškovei, nors visos padalijus cofira sepso įsteigtos bendrovės turėtų atsakyti už nurodytus neteisėtus veiksmus.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
insoweit wird darauf hingewiesen, dass am 27. november 2003 die cofira sepso, gegen die neben anderen betrieben die untersuchungen geführt worden seien, in drei gesellschaften aufgeteilt worden sei, zu denen die klägerin gehöre. daher sei die cofira sac erst nach dem eintritt der von der kommission geahndeten ereignisse entstanden.
Šiuo aspektu ji nurodė, kad 2003 m. lapkričio 27 d. cofira sepso, kurioje kaip ir kituose koncernuose atliktas tyrimas, buvo padalyta į tris bendroves, iš kurių viena yra ieškovė. taigi cofira sac įsteigta po to, kai atsirado aplinkybės, dėl kurių komisija paskyrė baudas.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: