Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- viel spaß hier.
-تو اردو بهت خوش بگزره .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß.
-خوش بگذره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 9
Quality:
viel spaß!
خيلي خب. خوش بگذره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß.
-مامان فقط خوش باش .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß!
. چه باحال , شاد باشيد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß und arbeite ordentlich!
روز خوبی داشته باشی خوب کار کن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß dann.
خوش بگذره
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he. viel spaß.
خوش بگذره.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß noch.
- از جشن لذت ببر .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß, mom!
-ايول به خودت مامان
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß, dwight.
لذت ببر، دوايت!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
morgen. viel spaß!
فردا جالبه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tschüss. viel spaß.
-خدافظ، لذت ببرين .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß beim angeln.
در واقع برو پي کارت!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spaß beim schwimmen!
شنای خوبی داشته باشی
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß. - wofür?
ـ لذتش رو ببر ـ براي چي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spaß! alter knacker!
-حالا برو و برنامه رو تماشا کن ، پيري
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spass, brad.
خدافظ براد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
viel spass! - ja.
موفقباشي!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- viel spass dabei!
ممنون.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: