Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
falls zutreffend, ist raum für die angabe der verschriebenen dosierung vorzusehen.
jeśli ma to zastosowanie, należy zostawić miejsce na wskazanie przepisanej dawki;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
soweit zutreffend, ist dies der vom verbraucher für die ware oder die dienstleistung gezahlte betrag.
w stosownych przypadkach, kwota zapłacona przez konsumenta za produkty lub usługi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
insofern ist durchaus möglich, dass die qualifizierung dieser maßnahmen als staatliche beihilfen nicht zutreffend ist.
biorąc to pod uwagę, działań można zatem nie uznać za pomoc państwa.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a aufgeführten rechtsvorschriften, je nachdem, welches zutreffend ist, festgelegten mindestnormen erfüllt, oder
a, w zależności od tego, które z nich ma zastosowanie lub
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zutreffend ist auch, dass die ursprüngliche beihilfe gewährt wurde, um die einhaltung des zeitplans für das umstrukturierungsprogramm sicherzustellen.
poza tym jest również jasne, że pierwotna pomoc została udzielona, aby zapewnić wdrożenie harmonogramu programu restrukturyzacyjnego.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das generalsekretariat des rates überprüft regelmäßig die in seinem besitz befindlichen eu-vs daraufhin, ob ihr geheimhaltungsgrad weiterhin zutreffend ist.
sgr przeprowadza regularne przeglądy euci znajdujących się w jego posiadaniu, by stwierdzić, czy dana klauzula tajności ma nadal zastosowanie.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
falls zutreffend, ist anzugeben, ob der stoff oder das gemisch reagiert oder polymerisiert und dabei übermäßigen druck oder übermäßige wärme abgibt oder andere gefährliche bedingungen entstehen lässt.
w stosownych przypadkach podaje się, czy substancja lub mieszanina reaguje lub polimeryzuje, powodując nadmierne ciśnienie, wydzielając nadmierne ciepło lub wywołując powstanie innych niebezpiecznych warunków.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission vertritt nach wie vor die ansicht, dass die von ihr vorgeschlagene doppelte rechtsgrundlage für diese verordnung (im folgenden „verordnung“), d.h. umwelt und handelspolitik (artikel 175 und artikel 133 eg-vertrag), die zutreffende ist, und kann daher eine einzige rechtsgrundlage wie sie der rat vorschlägt (artikel 175 eg-vertrag) nicht akzeptieren.
komisja podtrzymuje, że zaproponowana wspólna podstawa prawna dla tego rozporządzenia (zwanego dalej „rozporządzeniem”), tj. dotycząca środowiska i handlu (art. 175 i 133 traktatu we) jest właściwa i nie można przyjąć pojedynczej podstawy prawnej, jak wnioskuje rada (art. 175 traktatu we).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.