Results for strafverfolgungsbehörden translation from German to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Romanian

Info

German

strafverfolgungsbehörden

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Romanian

Info

German

sonstige strafverfolgungsbehörden

Romanian

alte agenții de punere în aplicare

Last Update: 2017-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und den strafverfolgungsbehörden.

Romanian

și cu autoritățile de aplicare a legii.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bessere zusammenarbeit der strafverfolgungsbehörden

Romanian

o cooperare îmbunătățită între autoritățile de aplicare a legii

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sozialpolitik und für die strafverfolgungsbehörden dar.

Romanian

domeniile care pun probleme speciale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angelegenheiten an strafverfolgungsbehörden zu übermitteln;

Romanian

de a sesiza autoritățile judiciare în vederea urmăririi penale;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ermittlungsbefugnisse liegen bei den strafverfolgungsbehörden.

Romanian

competenţele de investigare aparţin instituţiilor de aplicare a legii.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aus- und fortbildung der strafverfolgungsbehörden unterstützen;

Romanian

va sprijini formarea organelor responsabile cu aplicarea legii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das eurosystem unterstützt die strafverfolgungsbehörden bei der falschgeldbekämpfung.

Romanian

eurosistemul sprijină organele de aplicare a legii în activitatea de combatere a contrafacerii monedei euro.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gemeinsame ermittlungsteams in zusammenarbeit mit anderen strafverfolgungsbehörden;

Romanian

constituirea de echipe comune de investigaţii cu alte agenţii de aplicare a legii;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der datenaustausch zwischen den strafverfolgungsbehörden wird nicht erschwert.

Romanian

efectuarea schimburilor de date între autoritățile de aplicare a legii nu va deveni mai dificilă.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zugang von europol zu datenbanken der strafverfolgungsbehörden der mitgliedstaaten

Romanian

autorizarea accesului europol la bazele de date ale autorităților de aplicare a legii din statele membre

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das eurosystem unterstützt die strafverfolgungsbehörden bei der bekämpfung der bargeldfälschung.

Romanian

eurosistemul sprijină organele de aplicare a legii în activitatea lor de combatere a contrafacerii monedei euro.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese informationen werden den strafverfolgungsbehörden vor oder bei abflug übermittelt.

Romanian

de asemenea, informaţiile sunt transmise autorităţilor de aplicare a legii chiar înainte sau în momentul îmbarcării pasagerului.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es werden auch wirksam funktionierende strafverfolgungsbehörden und geschulte richter benötigt.

Romanian

este nevoie, pe lângă aceasta, de instituţii de aplicare a legii care să funcţioneze în mod eficace și de judecători cu o formare corespunzătoare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für die strafverfolgungsbehörden ist drogenhandel eine der größten grenzüberschreitenden herausforderungen in europa.

Romanian

traficul de droguri este una dintre cele mai mari provocări transfrontaliere în domeniul aplicării legii în ue.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die betreffenden daten sollten den zuständigen strafverfolgungsbehörden zur verfügung gestellt werden.

Romanian

Înregistrările ar fi puse la dispoziția autorităților competente de aplicare a legii.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

europol wird die entsprechenden unterlagen den strafverfolgungsbehörden aller mitgliedstaaten zur verfügung stellen.

Romanian

europol va pune aceste documente la dispoziția autorităților naționale de aplicare a legii din toate statele membre.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufbau eines netzes von ansprechpartnern für die strafverfolgungsbehörden im privaten und im öffentlichen sektor.

Romanian

stabilirea unei reţele de puncte de contact în vederea aplicării legii atât în sectorul public cât şi în cel privat

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dazu gehört der ausbau der kapazitäten der zuständigen behörden und institutionen, einschließlich der strafverfolgungsbehörden.

Romanian

aceasta include consolidarea capacităților administrațiilor și instituțiilor relevante, inclusiv a organismelor de asigurare a aplicării legii;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dadurch würde die zusammenarbeit zwischen eu-mitgliedstaaten, strafverfolgungsbehörden und der industrie intensiviert.

Romanian

prin acest regulament s-ar consolida cooperarea între statele membre ue, autoritățile de aplicare a legii și sectorul industrial.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,018,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK