Results for zuviel translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

zuviel

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

das ist zuviel des guten

Russian

это уж чересчур

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist aber zuviel des guten

Russian

это уж слишком

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zuviel auswahl für die mauswahl?

Russian

Слишком много вариантов?

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch wohl, weil er zuviel denkt?

Russian

Верно, оттого, что много думает?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

» • wann ist wasser zuviel des guten?

Russian

» • Вода: хорошего понемножку

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer sich zuviel vornimmt, wird wenig erreichen.

Russian

Тяжело понесёшь - домой не донесёшь.

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 4
Quality:

German

»du gibst zuviel auf einmal, fjodor!

Russian

-- Помногу подаешь, Федор!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte meinen, das ist nicht zuviel verlangt.

Russian

Кажется, это не много.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer zuviel unter den arm nimmt, muss es fallen lassen.

Russian

Тяжело нагребешь, домой не донесешь.

Last Update: 2009-06-05
Usage Frequency: 4
Quality:

German

denn es ist des eitlen dinges zuviel; was hat ein mensch davon?

Russian

Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da trinken sie tüchtig, vielleicht auch etwas zuviel, wie das ja bei einem abschiedsdiner immer so zugeht.

Russian

Тут, точно, они выпивают, может быть, лишнее, как всегда на прощальных обедах. И за обедом расспрашивают, кто живет наверху в этом доме.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du weißt doch, wenn man ostereier rollt und zuviel mit ihnen rollt, dann wird aus dem ei ein sogenannter knickepeter.

Russian

Знаешь, как яйца катают, так когда много катают, то сделается шлюпик.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gestern sagte er unversehens ein wort zuviel: er wünschte die scheidung und die ehe, um seine schiffe hinter sich zu verbrennen.

Russian

Он тяготится мною и старается не быть в отношении меня бесчестным. Он проговорился вчера -- он хочет развода и женитьбы, чтобы сжечь свои корабли.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weiter sprach pharao: siehe, des volks ist schon zuviel im lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem dienst!

Russian

И сказал фараон: вот, народ в земле сей многочислен, и вы отвлекаете его от работ его.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sage dem ungehorsamen hause israel: so spricht der herr herr: ihr macht es zuviel, ihr vom hause israel, mit allen euren greueln,

Russian

И скажи мятежному дому Израилеву: так говорит Господь Бог: довольно вам, дом Израилев, делать все мерзости ваши,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und außerdem klagte er ihr, er habe hier schon zuviel von seinem buche gesprochen, und die folge davon sei, daß ihm alle seine gedanken über diesen gegenstand in verwirrung geraten seien und ihre anziehungskraft für ihn verloren hätten.

Russian

И, кроме того, он жаловался ей, что слишком много разговаривал здесь о своей книге и что потому все мысли о ней спутались у него и потеряли интерес.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte wählen sie den kanalmodus für die resultierende mp3-datei aus: stereo in diesem modus verwendet der kodierer keine eventuell vorhandenen beziehungen zwischen den eingabekanälen. nichtsdestotrotz kann der bit-bedarf zwischen den kanälen synchronisiert werden. wenn auf dem einen kanal z. b. stille ist, können die verfügbaren bits dem anderen kanal zur verfügung gestellt werden. joint-stereo in diesem modus nutzt der kodierer die beziehungen zwischen beiden kanälen. das signal besteht dann aus der summe von l+r und der abweichung von der summe, berechnet aus l-r. dadurch wird effektiv die bandbreite erhöht, sofern das audio-signal nicht zuviel stereo-abweichungen hat. es wird ein anstieg der kodierqualität erreicht. mono in diesem modus wird das signal als mono-signal kodiert. wenn es vorher ein stereo-signal war, wird es zu mono heruntergerechnet. das heruntergerechnete signal besteht aus der summe von l+r und wird dann um 6 db abgesenkt.

Russian

Выберите режим кодирования каналов результирующего файла mp3: Стерео В этом режиме алгоритмы не используют возможные взаимосвязи между двумя каналами ввода. Однако, для каждого из каналов учитывается потребность в битрейте. А именно: при кодировании канала используется меньше бит, если в нём тишина или он в менее сложный. Совмещённое стерео В этом режиме алгоритмы используют возможные взаимосвязи между каналами. Сигнал рассматривается как сумма каналов ("mid"), вычисленная через l+r, и разность ("side"), вычисленная через l- r. Большая часть битрейта предоставляется каналу "mid". Этот подход эффективно увеличивает информационную ёмкость потока, если исходный сигнал не обладает ярко выраженным стереоэффектом. Моно Исходный сигнал будет обрабатываться как монофонический. Стереосигнал будет преобразован в монофонический путём сложения левого и правого каналов с усилением в 6 децибел.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,441,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK