Вы искали: zuviel (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

zuviel

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

das ist zuviel des guten

Русский

это уж чересчур

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ist aber zuviel des guten

Русский

это уж слишком

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zuviel auswahl für die mauswahl?

Русский

Слишком много вариантов?

Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

doch wohl, weil er zuviel denkt?

Русский

Верно, оттого, что много думает?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

» • wann ist wasser zuviel des guten?

Русский

» • Вода: хорошего понемножку

Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer sich zuviel vornimmt, wird wenig erreichen.

Русский

Тяжело понесёшь - домой не донесёшь.

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

»du gibst zuviel auf einmal, fjodor!

Русский

-- Помногу подаешь, Федор!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte meinen, das ist nicht zuviel verlangt.

Русский

Кажется, это не много.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wer zuviel unter den arm nimmt, muss es fallen lassen.

Русский

Тяжело нагребешь, домой не донесешь.

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

denn es ist des eitlen dinges zuviel; was hat ein mensch davon?

Русский

Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da trinken sie tüchtig, vielleicht auch etwas zuviel, wie das ja bei einem abschiedsdiner immer so zugeht.

Русский

Тут, точно, они выпивают, может быть, лишнее, как всегда на прощальных обедах. И за обедом расспрашивают, кто живет наверху в этом доме.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du weißt doch, wenn man ostereier rollt und zuviel mit ihnen rollt, dann wird aus dem ei ein sogenannter knickepeter.

Русский

Знаешь, как яйца катают, так когда много катают, то сделается шлюпик.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gestern sagte er unversehens ein wort zuviel: er wünschte die scheidung und die ehe, um seine schiffe hinter sich zu verbrennen.

Русский

Он тяготится мною и старается не быть в отношении меня бесчестным. Он проговорился вчера -- он хочет развода и женитьбы, чтобы сжечь свои корабли.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

weiter sprach pharao: siehe, des volks ist schon zuviel im lande, und ihr wollt sie noch feiern heißen von ihrem dienst!

Русский

И сказал фараон: вот, народ в земле сей многочислен, и вы отвлекаете его от работ его.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und sage dem ungehorsamen hause israel: so spricht der herr herr: ihr macht es zuviel, ihr vom hause israel, mit allen euren greueln,

Русский

И скажи мятежному дому Израилеву: так говорит Господь Бог: довольно вам, дом Израилев, делать все мерзости ваши,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und außerdem klagte er ihr, er habe hier schon zuviel von seinem buche gesprochen, und die folge davon sei, daß ihm alle seine gedanken über diesen gegenstand in verwirrung geraten seien und ihre anziehungskraft für ihn verloren hätten.

Русский

И, кроме того, он жаловался ей, что слишком много разговаривал здесь о своей книге и что потому все мысли о ней спутались у него и потеряли интерес.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bitte wählen sie den kanalmodus für die resultierende mp3-datei aus: stereo in diesem modus verwendet der kodierer keine eventuell vorhandenen beziehungen zwischen den eingabekanälen. nichtsdestotrotz kann der bit-bedarf zwischen den kanälen synchronisiert werden. wenn auf dem einen kanal z. b. stille ist, können die verfügbaren bits dem anderen kanal zur verfügung gestellt werden. joint-stereo in diesem modus nutzt der kodierer die beziehungen zwischen beiden kanälen. das signal besteht dann aus der summe von l+r und der abweichung von der summe, berechnet aus l-r. dadurch wird effektiv die bandbreite erhöht, sofern das audio-signal nicht zuviel stereo-abweichungen hat. es wird ein anstieg der kodierqualität erreicht. mono in diesem modus wird das signal als mono-signal kodiert. wenn es vorher ein stereo-signal war, wird es zu mono heruntergerechnet. das heruntergerechnete signal besteht aus der summe von l+r und wird dann um 6 db abgesenkt.

Русский

Выберите режим кодирования каналов результирующего файла mp3: Стерео В этом режиме алгоритмы не используют возможные взаимосвязи между двумя каналами ввода. Однако, для каждого из каналов учитывается потребность в битрейте. А именно: при кодировании канала используется меньше бит, если в нём тишина или он в менее сложный. Совмещённое стерео В этом режиме алгоритмы используют возможные взаимосвязи между каналами. Сигнал рассматривается как сумма каналов ("mid"), вычисленная через l+r, и разность ("side"), вычисленная через l- r. Большая часть битрейта предоставляется каналу "mid". Этот подход эффективно увеличивает информационную ёмкость потока, если исходный сигнал не обладает ярко выраженным стереоэффектом. Моно Исходный сигнал будет обрабатываться как монофонический. Стереосигнал будет преобразован в монофонический путём сложения левого и правого каналов с усилением в 6 децибел.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,432,191 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK