Results for beschäftigungsstand translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

beschäftigungsstand

Spanish

tasa de empleo

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angaben zum beschäftigungsstand

Spanish

información sobre niveles de empleo

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschÄftigungsstand nach geschlecht: der

Spanish

las estimaciones realizadas por los estados miembros muestran que en la comunidad trabajaban en 1988 más de 130 millones de personas, lo que representa un aumento del 1,8% sobre 1987.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

tabelle 2 [9]beschäftigungsstand zum jahresende

Spanish

cuadro 2 [9]plantilla a finales del año

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch hier gibt es keine klare beziehung zum beschäftigungsstand.

Spanish

en los países en los que los ingresos medios son relativamente bajos, existen limitaciones evidentes al reparto más equitativo del trabajo disponible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschäftigungsstand in der arzneimittelindustrie der gemeinschaft (1981-1995)

Spanish

puestos de trabajo en la industria farmacéutica comunitaria (1981-1995)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anzahl, beschäftigungsstand und wertschöpfung der kmu (2005=100)

Spanish

número de pyme, empleo en las pyme y valor añadido de las pyme (2005=100)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der beschäftigungsstand der mütter schwankte wenig zwischen den vier regionen.

Spanish

los porcentajes de empleo para madres no varían mucho de una región a otra.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitskräfte beschäftigungsstand bildung und ausbildung arbeitsorganisation sozialpartner standort der unternehmen

Spanish

los recursos humanos el nivel de empleo educación y formación organización del trabajo los interlocutores sociales localization de las empresas

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus mehreren gründen ist der jüngste beschäftigungsstand in der europäischen union unbefriedigend.

Spanish

en definitiva, el balance sobre el impacto macroeconómico del mercado único, al menos el que ha podido determinarse hasta el momento, es claramente positivo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zwischen 1985 und 1988 stieg der beschäftigungsstand der frauen mit kindern um 4%.

Spanish

entre 1985 y 1988 el porcentaje en el empleo para mujeres con niños aumentó en un 4%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unterdessen haben die polnischen behörden erklärt, der beschäftigungsstand entspreche dem neuen langfristigen ziel.

Spanish

entre tanto, las autoridades polacas han anunciado que este nivel de plantilla constituye el nuevo objetivo a largo plazo.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.die investitionen haben insgesamt zum ziel, einen dauerhaften beschäftigungsstand im fischereisektor zu fördern.

Spanish

l) contribuir a los objetivos establecidos para la pesca costeraartesanal en el artículo 26, apartado 4, del presente reglamento;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem verdeutlichen die ergebnisse, daß sich die einführung der direkten mitwirkung unmittelbar auf den beschäftigungsstand auswirkt.

Spanish

los resultados muestran también que la introducción de la participación directa tiene un efecto directo en los niveles de empleo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschäftigungsstand und soziale lage in den beitrittsländern bezüglich der umsetzung des gemeinschaftlichen besitzstandes im bereich des binnenmarktes"

Spanish

el empleo y la situación social en los países candidatos a la adhesión en el contexto de la aplicación del acervo comunitario sobre el mercado interior".

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(2) die investitionen haben insgesamt zum ziel, einen dauerhaften beschäftigungsstand im fischereisektor zu fördern.

Spanish

2. las inversiones se destinarán principalmente a fomentar el empleo sostenible en el sector de la pesca.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie führte auch nicht zu verlagerungen von arbeitsplätzen von portugal nach brasilien, da cordex den beschäftigungsstand in portugal beibehalten wollte.

Spanish

tampoco conducía a la deslocalización de puestos de trabajo de portugal a brasil, en la medida en que cordex tenía intención de mantener los mismos niveles de empleo en portugal.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beschäftigungsstand und soziale lage in den kandidatenländern bezüglich der umsetzung des gemeinschaftlichen besitzstandes im bereich des binnenmarkts (informationsbericht)

Spanish

"el empleo y la situación social en los países candidatos a la adhesión en el contexto de la aplicación del acervo comunitario sobre el mercado interior" (documento informativo)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

artikel 104 nennt die von den mitgliedstaaten zu verfolgenden wirtschaftspolitischen ziele : gleichgewicht der gesamtzahlungsbilanz, hoher beschäftigungsstand und stabiles preisniveau.

Spanish

el artículo 104 enuncia los objetivos que los estados miembros deben perseguir: equilibrio de la balanza global de pagos, alto grado de empleo y estabilidad del nivel de pre cios.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bisherigen erfahrungen lehren, daß es sehr schwer ist, ein hohes wachstum, einen hohen beschäftigungsstand und hohe steuern miteinander zu vereinen.

Spanish

hoy por hoy, todos los datos indican que es muy difícil tener alto crecimiento, alto nivel de empleo y alta presión fiscal.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,976,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK