Results for devisenreserven translation from German to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

devisenreserven

Spanish

divisas convertibles

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 5
Quality:

German

verwaltung von devisenreserven

Spanish

gestión de reservas exteriores

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

devisenreserven (von konvertiblen fremdwährungen)

Spanish

reservas en moneda extranjera (en divisas convertibles)

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verzinsung der forderungen der nzben aus übertragenen devisenreserven

Spanish

remuneración de activos de bcn en relación con reservas exteriores transferidas

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die devisenreserven erreichtenim juni2003ihren höchsten stand, bevorsie gegen

Spanish

las reservas exteriores alcanzaron un máximo en junio del 2003, para disminuir levemente hacia finales del año. la forta-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

entwicklung hat die devisenreserven der zen tralbank stark ansteigen lassen.

Spanish

un déficit del 2,6%, resultado considerable­mente mejor del previsto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der zunehmende abwertungsdruck hatte zu einem rückgang der devisenreserven geführt.

Spanish

los bancos, como ya se ha mencionado, han acumulado deudas incobrables y no tienen ni el capital ni la capacidad para desempeñar efectivamente su papel como fuente de financiación para la industria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verzinsung der forderungen der nzben aus übertragenen devisenreserven 1.2.2.

Spanish

remuneración de activos de bcn en relación con reservas exteriores trans ­ feridas 1.2.2.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

insofern kommt der verwaltung der devisenreserven von anfang an erhebliche bedeutung zu.

Spanish

estos requisitos también deben ser positivamente impuestos, para garantizar la observancia de las reglas profesionales y la protección de los intereses que estas persiguen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

devisenreserven, einschließlich möglicher belastungen dieser reserven, wie termingeschäfte oder derivate;

Spanish

reservas de divisas, mencionando cualquier posible restricción de esas reservas, como contratos de futuros o derivados;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem sehe das ews sehr ausgeklügelte interventionsregeln und um fangreiche devisenreserven in höhe von 25 milliarden ecu vor.

Spanish

además, blemas sociales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vor einem rückgriff auf diese fazilität hat die kreditnehmende zentralbank ihre devisenreserven in angemessenem umfang einzusetzen.

Spanish

antes de recurrir al mecanismo de financiación a muy corto plazo, el banco central deudor utilizará adecuadamente sus reservas de divisas.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

b) die schuldnerzentralbank setzt ihre devisenreserven vor einem rückgriff auf diese fazilität in angemessenem umfang ein.

Spanish

( b) antes de recurrir al mecanismo, el banco central deudor utilizará adecuadamente sus reservas de divisas.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

dadurch konnte das land, das zu beginn des relormprozesses bei null ansetzen mußte, seine devisenreserven kontinuierlich erhöhen.

Spanish

como consecuencia de ello las reservas de divisas del país han aumentado constantemente, mientras que al principio de la transición eran inexistentes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

darüber hinaus nahm die sveriges riksbank zur aufstockung ihrer devisenreserven im rahmen der mit der ezb bestehenden swapvereinbarung 3 mrd euros in anspruch .

Spanish

además , en junio de 2009 , el sveriges riksbank utilizó 3 mm de euros de la línea de crédito que mantiene con el bce para reforzar sus reservas de divisas .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1996 war dies nicht mehr der fall. infolgedessen gingen die devisenreserven in jenem jahr um mehr als 1,2 mrd. ecu zurück.

Spanish

en 1996, los salarios crecieron un 8,5% en términos reales, mientras que el índice de productividad se quedaba en el 4%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem werden die währungsbehörden mit geringeren devisenreserven auskommen und gewinne buchen können, da andere zentralbanken zur diversifizierung ihrer devisenbestände ecu kaufen werden.

Spanish

además, las autoridades monetarias podrán economizar reservas de divisas y obtener beneficios a medida que otros bancos centrales adquieran ecus para diversificar sus reservas de divisas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

andere indikatoren, z.b. die entwicklung bei den kurzfristigen zinssätzen und den devisenreserven, lassen keinen druck auf den wechselkurs erkennen.

Spanish

indicadores adicionales, tales como la evolución de los tipos de interés a corto plazo y de las reservas de divisas, no apuntan a la existencia de presiones sobre el tipo de cambio.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

— kann sie devisenreserven besitzen und verwalten und an der festlegung und ausführung einer gemeinschaftlichen wechselkurspolitik mitwirken, insbesondere auf den devisenmärkten intervenieren;

Spanish

artículos 110 a 116: sin modificaciones (sin perjuicio de aquellas que puedan introducirse en función de los trabajos de la conferencia intergubernamental sobre la unión política).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

devisenmarktinterventionen und - nach angemessenem einsatz von devisenreserven - deren finanzierung an den interventionspunkten der weitgefaßten standardbandbreite werden grundsätzlich automatisch und in unbegrenzter höhe erfolgen.

Spanish

la intervención en el cambio exterior y la financiación en los márgenes amplios normales - tras el uso apropiado de las reservas en divisas - serán, en principio, automáticas e ilimitadas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,746,997,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK