Results for flüssigkeitsaufnahme translation from German to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Spanish

Info

German

flüssigkeitsaufnahme

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Spanish

Info

German

es muss eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme beibehalten werden.

Spanish

debe mantenerse una ingesta adecuada de líquidos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sollten die ihnen verordnete nahrungs- und flüssigkeitsaufnahme beachten.

Spanish

debe respetar la dieta e ingesta de líquidos que le hayan indicado no masticar.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ebensowenig sind die zeiten der nahrungsund flüssigkeitsaufnahme unwillkürlich über die zeit verteilt.

Spanish

del mismo modo, la ingestión de alimentos o bebidas no se produce de modo aleatorio en el transcurso de un periodo de tiempo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e) eine erklärung über die bedeutung einer ausreichenden täglichen flüssigkeitsaufnahme;

Spanish

e) una mención de la importancia de mantener una adecuada ingesta diaria de líquidos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

austrocknen des körpers, möglicherweise infolge von durchfall oder einer zu geringen flüssigkeitsaufnahme

Spanish

deshidratación, que puede deberse a la diarrea o a una disminución de la ingesta de líquidos

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die strahlenbelastung des körpers kann begrenzt werden durch gesteigerte flüssigkeitsaufnahme und häufiges wasserlassen.

Spanish

se puede limitar la dosis de radiación recibida por el organismo aumentando la ingesta de fluidos y orinando frecuentemente.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

wenn sie herzprobleme haben und der arzt ihnen empfohlen hat, ihre tägliche flüssigkeitsaufnahme einzuschränken.

Spanish

si tiene problemas de corazón y su médico le ha recomendado una toma limitada diaria de líquidos.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die flüssigkeitsaufnahme die magen­passage grundlegend beeinflussen kann, sollte sie streng standardisiert und spezifiziert sein.

Spanish

dado que la ingestión de fluidos puede influir enormemente en el vaciamiento gástrico, este aspecto deberá especificarse y normalizarse de forma estricta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für den zeitraum vor und nach der impfung gelten keine einschränkungen bezüglich der nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des säuglings.

Spanish

no hay que restringir la ingesta de alimentos o líquidos por parte del lactante, ni antes ni después de la vacunación.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

eine vermehrte flüssigkeitsaufnahme und urinausscheidung können insbesondere bei patienten mit prädisponierenden risikofaktoren dazu beitragen, das risiko einer steinbildung zu mindern.

Spanish

el aumento de la ingesta de líquidos y de la expulsión de orina podrá ayudar a reducir el riesgo de formación de cálculos, especialmente en aquellos pacientes con factores de riesgo predisponentes.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

um einem möglichen flüssigkeitsverlust vorzubeugen, sollten sie, entsprechend den anweisungen ihres arztes, auf eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme vor der infusion von zometa achten.

Spanish

51 asegúrese de que toma una cantidad suficiente de líquido antes de las perfusiones tal como le indique su médico, ya que ello le ayudará a prevenir la deshidratación.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ibandronsäure wurde 60 minuten vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des jeweiligen tages eingenommen (nüchternperiode nach der einnahme).

Spanish

el ácido ibandrónico se administró 60 minutos antes del desayuno o de la primera bebida del día (período de ayuno posterior a la dosis).

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die tabletten müssen immer eingenommen werden, nachdem der patient über nacht mindestens sechs stunden nichts zu sich genommen hat und mindestens 30 minuten vor der ersten mahlzeit bzw. der ersten flüssigkeitsaufnahme des tages.

Spanish

los comprimidos deben tomarse siempre por la mañana en ayunas (al menos seis horas de ayuno) y, como mínimo, 30 minutos antes de la primera comida o bebida del día.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bondronat tabletten dürfen nur nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages eingenommen werden.

Spanish

los comprimidos de bondronat deben ingerirse después del ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes de la primera comida o bebida del día.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn die toiletten für den kunden nicht zugänglich sind, sollte er sich eventuell bei seinem arzt oder bei behindertenorganisationen nach alternativen wie z. b. kathetern, begrenzter flüssigkeitsaufnahme, medikamenten oder klistierspritzen erkundigen.

Spanish

si los aseos son inaccesibles para el cliente, es posible que éste necesite consultar a un médico o una organización de minusválidos para pedir asesoramiento sobre qué métodos utilizar, como por ejemplo catéteres, bolsas de incontinencia, controlar el consumo de líquidos, recurrir a la medicación o a autoenemas para administrar antes de subir a bordo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei einnahme von bondronat zusammen mit nahrungsmitteln und getränken sie sollten ihre bondronat tabletten nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages einnehmen.

Spanish

los comprimidos de bondronat deben tomarse después de un ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes del desayuno o de la primera bebida del día.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

fluessigkeitsaufnahme erniedrigt

Spanish

ingestión reducida de líquidos

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,747,032,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK