You searched for: flüssigkeitsaufnahme (Tyska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Spanish

Info

German

flüssigkeitsaufnahme

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Spanska

Info

Tyska

es muss eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme beibehalten werden.

Spanska

debe mantenerse una ingesta adecuada de líquidos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie sollten die ihnen verordnete nahrungs- und flüssigkeitsaufnahme beachten.

Spanska

debe respetar la dieta e ingesta de líquidos que le hayan indicado no masticar.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

ebensowenig sind die zeiten der nahrungsund flüssigkeitsaufnahme unwillkürlich über die zeit verteilt.

Spanska

del mismo modo, la ingestión de alimentos o bebidas no se produce de modo aleatorio en el transcurso de un periodo de tiempo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

e) eine erklärung über die bedeutung einer ausreichenden täglichen flüssigkeitsaufnahme;

Spanska

e) una mención de la importancia de mantener una adecuada ingesta diaria de líquidos;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

austrocknen des körpers, möglicherweise infolge von durchfall oder einer zu geringen flüssigkeitsaufnahme

Spanska

deshidratación, que puede deberse a la diarrea o a una disminución de la ingesta de líquidos

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die strahlenbelastung des körpers kann begrenzt werden durch gesteigerte flüssigkeitsaufnahme und häufiges wasserlassen.

Spanska

se puede limitar la dosis de radiación recibida por el organismo aumentando la ingesta de fluidos y orinando frecuentemente.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

wenn sie herzprobleme haben und der arzt ihnen empfohlen hat, ihre tägliche flüssigkeitsaufnahme einzuschränken.

Spanska

si tiene problemas de corazón y su médico le ha recomendado una toma limitada diaria de líquidos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

da die flüssigkeitsaufnahme die magen­passage grundlegend beeinflussen kann, sollte sie streng standardisiert und spezifiziert sein.

Spanska

dado que la ingestión de fluidos puede influir enormemente en el vaciamiento gástrico, este aspecto deberá especificarse y normalizarse de forma estricta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für den zeitraum vor und nach der impfung gelten keine einschränkungen bezüglich der nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des säuglings.

Spanska

no hay que restringir la ingesta de alimentos o líquidos por parte del lactante, ni antes ni después de la vacunación.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

eine vermehrte flüssigkeitsaufnahme und urinausscheidung können insbesondere bei patienten mit prädisponierenden risikofaktoren dazu beitragen, das risiko einer steinbildung zu mindern.

Spanska

el aumento de la ingesta de líquidos y de la expulsión de orina podrá ayudar a reducir el riesgo de formación de cálculos, especialmente en aquellos pacientes con factores de riesgo predisponentes.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

um einem möglichen flüssigkeitsverlust vorzubeugen, sollten sie, entsprechend den anweisungen ihres arztes, auf eine ausreichende flüssigkeitsaufnahme vor der infusion von zometa achten.

Spanska

51 asegúrese de que toma una cantidad suficiente de líquido antes de las perfusiones tal como le indique su médico, ya que ello le ayudará a prevenir la deshidratación.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

ibandronsäure wurde 60 minuten vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des jeweiligen tages eingenommen (nüchternperiode nach der einnahme).

Spanska

el ácido ibandrónico se administró 60 minutos antes del desayuno o de la primera bebida del día (período de ayuno posterior a la dosis).

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die tabletten müssen immer eingenommen werden, nachdem der patient über nacht mindestens sechs stunden nichts zu sich genommen hat und mindestens 30 minuten vor der ersten mahlzeit bzw. der ersten flüssigkeitsaufnahme des tages.

Spanska

los comprimidos deben tomarse siempre por la mañana en ayunas (al menos seis horas de ayuno) y, como mínimo, 30 minutos antes de la primera comida o bebida del día.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bondronat tabletten dürfen nur nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages eingenommen werden.

Spanska

los comprimidos de bondronat deben ingerirse después del ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes de la primera comida o bebida del día.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn die toiletten für den kunden nicht zugänglich sind, sollte er sich eventuell bei seinem arzt oder bei behindertenorganisationen nach alternativen wie z. b. kathetern, begrenzter flüssigkeitsaufnahme, medikamenten oder klistierspritzen erkundigen.

Spanska

si los aseos son inaccesibles para el cliente, es posible que éste necesite consultar a un médico o una organización de minusválidos para pedir asesoramiento sobre qué métodos utilizar, como por ejemplo catéteres, bolsas de incontinencia, controlar el consumo de líquidos, recurrir a la medicación o a autoenemas para administrar antes de subir a bordo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei einnahme von bondronat zusammen mit nahrungsmitteln und getränken sie sollten ihre bondronat tabletten nach einer nächtlichen nüchternperiode (von mindestens 6 stunden) und vor der ersten nahrungs- oder flüssigkeitsaufnahme des tages einnehmen.

Spanska

los comprimidos de bondronat deben tomarse después de un ayuno nocturno (ayuno de al menos 6 horas) y antes del desayuno o de la primera bebida del día.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

fluessigkeitsaufnahme erniedrigt

Spanska

ingestión reducida de líquidos

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,761,341,539 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK