Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manejo de efectivo a título profesional
professionelle bargeldbearbeitung
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
marco para la detección de billetes falsos y selección de billetes aptos para la circulación por las entidades de crédito y otros profesionales responsables del manejo del efectivo
handlungsrahmen für die falschgelderkennung und die sortierung nach umlauffähigkeit durch die kreditinstitute und andere professionelle bargeldverwender
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
navigation path: home> el euro> manejo de efectivo a título profesional> dispositivos para comprobar la autenticidad
navigation path: home> der euro> professionelle bargeldbearbeitung> geräte zur echtheitsprüfung
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
informe anual de situación sobre el marco para la detección de billetes falsos y la selección de billetes aptos para la circulación por parte de las entidades de crédito y otras entidades que participan a título profesional en el manejo de efectivo
jährlicher fortschrittsbericht zum handlungsrahmen für die falschgelderkennung und die sortierung von euro-banknoten nach umlauffähigkeit durch kreditinstitute und andere professionelle bargeldakteure
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
en caso de que el manual no estuviera redactado en las lenguas oficiales del estado miembro del bcn que efectúa la prueba, el fabricante tendrá que proporcionar la información similar necesaria para el manejo del tipo de máquina correspondiente.
ist diese nicht in der/ den amtssprache( n) des landes der nzb, die den test durchführt, erhältlich, so müssen sonstige gleichartige für den betrieb des automatentyps benötigte informationen bereitgestellt werden,
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
se ha adoptado un nuevo marco en el que se establecen unos principios comunes y unas normas para que las entidades de crédito y otros profesionales responsables del manejo de efectivo observen el debido cumplimiento en el control de la autentificación y seleccionen de billetes en euros aptos para la circulación.
ein neuer handlungsrahmen ist beschlossen worden, der gemeinsame grundsätze und standards für die sorgfalt bei der echtheitsprüfung und sortierung nach umlauffähigkeit der banknoten durch die kreditinstitute und andere professionelle bargeldverwender festlegt.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
navigation path: home> el euro> manejo de efectivo a título profesional> dispositivos para comprobar la autenticidad> pruebas de los dispositivos
navigation path: home> der euro> professionelle bargeldbearbeitung> geräte zur echtheitsprüfung> tests von geräten
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, establece principios comunes sobre las exigencias relativas a la remisión de información por parte de las entidades de crédito y otras entidades que participan a título profesional en el manejo de manejo de efectivo a los bcn del eurosistema en relación con los billetes reciclados a través de los cajeros automáticos y otros dispositivos utilizados por los clientes.
darüber hinaus werden darin grundsätze für die meldepflichten von kreditinstituten und anderen professionellen bargeldakteuren gegenüber den nzben des eurosystems bezüglich der banknoten, die durch geldausgabeautomaten und andere kundenbediente automaten wieder ausgegeben wurden, festgelegt.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
con este marco se pretende, principalmente, aplicar de manera efectiva una política común con respecto al reciclado de billetes por parte de las entidades de crédito y de otros profesionales encargados del manejo de efectivo, que contribuya al establecimiento de una zona única de efectivo en euros.
dieser rahmen zielt vornehmlich auf die effiziente umsetzung einer gemeinsamen politik bei der banknotenbearbeitung durch die kreditinstitute und andere professionelle bargeldverwender ab, was zur schaffung eines einheitlichen euro-bargeldraums beitragen wird.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
el 18 de diciembre de 2006, el consejo de gobierno, habiendo tomado nota de los avances realizados en la aplicación a escala nacional del « marco para la detección de billetes falsos y la selección de billetes aptos para la circulación por parte de las entidades de crédito y otras entidades que participan a título profesional en el manejo de efectivo », decidió ampliar el período transitorio para seis estados miembros.
am 18. dezember 2006 beschloss der ezb-rat nach kenntnisnahme der im zusammenhang mit der umsetzung des „handlungsrahmens für die falschgelderkennung und die sortierung nach umlauffähigkeit durch kreditinstitute und andere professionelle bargeldakteure » erzielten fortschritte, die Übergangszeit für sechs mitgliedstaaten zu verlängern.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality: