Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
streckenseitige antennen
antenas en tierra
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige ausrüstung.
el conjunto instalado en tierra.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
für streckenseitige einrichtungen:
para equipos en tierra:
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige aufzeichnung von Überwachungsdaten
registro de los datos de supervisión fuera del tren
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die strecken und die streckenseitige ausrüstung,
líneas y equipos de tierra
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende streckenseitige schnittstellen sind zu berücksichtigen:
se considerarán las siguientes interfaces en tierra:
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung
interfaces en tierra internas del control-mando
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dasselbe gilt für streckenseitige zeichen, wenn sie sicherheitsrelevant sind.
lo mismo cabe decir de las señales de tierra si están relacionadas con la seguridad.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige etcs-funktionen (abschnitt 4.2.3)
funcionalidad etcs en tierra (punto 4.2.3),
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bedingungen für die anwendung der module für fahrzeug- und streckenseitige ausrüstungen
condiciones de uso de los módulos para los conjuntos instalados a bordo y en tierra
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dort werden möglichkeiten für die streckenseitige vorrüstung der klasse-a-ausrüstung beschrieben.
este índice describe los métodos de preinstalación de equipos de clase a en tierra.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die züge werden über streckenseitige ausrüstungen (in der regel gleisstromkreise oder achszählanlagen) geortet.
la detección de los trenes se realiza por medio de equipos instalados en tierra, habitualmente circuitos de vía o contadores de ejes.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung (abschnitt 4.2.7)
interfaces en tierra internas del control-mando (punto 4.2.7),
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abbildung 5 stellt ein beispiel dar, in dem abwechselnd fahrzeugseitige und streckenseitige etcs-ausrüstung auf streckenabschnitten installiert wird.
la figura 5 presenta un ejemplo en el que se instalan alternativamente equipos etcs en los vehículos y equipos etcs en tierra en partes de las líneas.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen müssen die erforderlichen eigenschaften aufweisen, um mit tsi-konformen fahrzeugen kompatibel zu sein.
los sistemas de detección de trenes instalados en tierra tendrán las características necesarias para ser compatibles con el material rodante que se ajuste a la eti «material rodante».
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abschnitt 4.2.7 (streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung) für die streckenseitige ausrüstung
el punto 4.2.7 (interfaces en tierra internas del control-mando) para el caso en tierra.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
streckenseitige zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen müssen die für die aktivierung durch fahrzeuge, die den tsi „fahrzeuge“ entsprechen, erforderlichen merkmale aufweisen.
los sistemas de detección de trenes instalados en tierra tendrán las características necesarias para poder ser activados por el material rodante que se ajuste a la eti «material rodante».
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die einzelheiten der vorrüstung sind in den dem anhang a beizufügenden subsets 57 (fahrzeugseitige ausrüstung) und 59 (streckenseitige ausrüstung) festzulegen.
los detalles relativos a la preinstalación se definirán en los subconjuntos 57 (a bordo) y 59 (en tierra) que figurarán como apéndices del anexo a.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kompatibilität mit streckenseitigen zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen
compatibilidad con los sistemas de detección de trenes desde tierra
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality: