Usted buscó: streckenseitige (Alemán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Spanish

Información

German

streckenseitige

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

streckenseitige antennen

Español

antenas en tierra

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige ausrüstung.

Español

el conjunto instalado en tierra.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für streckenseitige einrichtungen:

Español

para equipos en tierra:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige aufzeichnung von Überwachungsdaten

Español

registro de los datos de supervisión fuera del tren

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die strecken und die streckenseitige ausrüstung,

Español

líneas y equipos de tierra

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

folgende streckenseitige schnittstellen sind zu berücksichtigen:

Español

se considerarán las siguientes interfaces en tierra:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung

Español

interfaces en tierra internas del control-mando

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dasselbe gilt für streckenseitige zeichen, wenn sie sicherheitsrelevant sind.

Español

lo mismo cabe decir de las señales de tierra si están relacionadas con la seguridad.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige etcs-funktionen (abschnitt 4.2.3)

Español

funcionalidad etcs en tierra (punto 4.2.3),

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bedingungen für die anwendung der module für fahrzeug- und streckenseitige ausrüstungen

Español

condiciones de uso de los módulos para los conjuntos instalados a bordo y en tierra

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dort werden möglichkeiten für die streckenseitige vorrüstung der klasse-a-ausrüstung beschrieben.

Español

este índice describe los métodos de preinstalación de equipos de clase a en tierra.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die züge werden über streckenseitige ausrüstungen (in der regel gleisstromkreise oder achszählanlagen) geortet.

Español

la detección de los trenes se realiza por medio de equipos instalados en tierra, habitualmente circuitos de vía o contadores de ejes.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung (abschnitt 4.2.7)

Español

interfaces en tierra internas del control-mando (punto 4.2.7),

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abbildung 5 stellt ein beispiel dar, in dem abwechselnd fahrzeugseitige und streckenseitige etcs-ausrüstung auf streckenabschnitten installiert wird.

Español

la figura 5 presenta un ejemplo en el que se instalan alternativamente equipos etcs en los vehículos y equipos etcs en tierra en partes de las líneas.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen müssen die erforderlichen eigenschaften aufweisen, um mit tsi-konformen fahrzeugen kompatibel zu sein.

Español

los sistemas de detección de trenes instalados en tierra tendrán las características necesarias para ser compatibles con el material rodante que se ajuste a la eti «material rodante».

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

abschnitt 4.2.7 (streckenseitige interne schnittstellen der zugsteuerung/zugsicherung) für die streckenseitige ausrüstung

Español

el punto 4.2.7 (interfaces en tierra internas del control-mando) para el caso en tierra.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

streckenseitige zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen müssen die für die aktivierung durch fahrzeuge, die den tsi „fahrzeuge“ entsprechen, erforderlichen merkmale aufweisen.

Español

los sistemas de detección de trenes instalados en tierra tendrán las características necesarias para poder ser activados por el material rodante que se ajuste a la eti «material rodante».

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die einzelheiten der vorrüstung sind in den dem anhang a beizufügenden subsets 57 (fahrzeugseitige ausrüstung) und 59 (streckenseitige ausrüstung) festzulegen.

Español

los detalles relativos a la preinstalación se definirán en los subconjuntos 57 (a bordo) y 59 (en tierra) que figurarán como apéndices del anexo a.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kompatibilität mit streckenseitigen zugortungsanlagen/gleisfreimeldeeinrichtungen

Español

compatibilidad con los sistemas de detección de trenes desde tierra

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,643,659 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo