Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herangezogen wird.
abacavir
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
oder lamivudin herangezogen wird.
klinisk kontroll för toxicitet i
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der 1. april herangezogen wird.
d) djurtäthetsfaktorn.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
der 1. april herangezogen wird."
vara den 1 april.%quot%
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elimination von voriconazol herangezogen werden.
på grund av den icke- linjära farmakokinetiken, är den terminala halveringstiden inte användbar för att förutsäga ackumulering eller elimination av voriconazol.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dazu werden folgende kriterien herangezogen:
följande kriterier har tillämpats:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
behörden werden oft als vorbilder herangezogen.
myndigheter förväntas ofta fungera som förebild.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei wurden folgende informationsquellen herangezogen:
informationskällorna är följande:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch andere gemeinschaftsinstrumente können herangezogen werden.
det finns även andra eg-instrument som kan användas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
externes fachwissen musste nicht herangezogen werden.
någon extern experthjälp har inte behövts.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
zu diesem zweck wurden zwei kriterien herangezogen:
man använde följande två kriterier i detta syfte:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
externe sachverständige brauchten nicht herangezogen zu werden.
någon extern experthjälp har inte behövts.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
die folgenden zusätzlichen grundlagen können herangezogen werden:
kompletterande källor:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die nachstehenden dosierungsangaben können als richtlinie herangezogen werden.
följande doseringar anges som en riktlinje.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dabei werden insbesondere sozialwirtschaftliche unternehmen zur veranschaulichung herangezogen.
i yttrandet kommer i synnerhet den sociala ekonomins företag att användas som exempel.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
229 -externe fachleute mussten nicht herangezogen werden. -
någon extern experthjälp har inte behövt anlitas. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zur kalibrierung werden speziell für euratom hergestellte referenzmaterialien herangezogen.
för kalibrering används särskilt referensmaterial som har sammanställts för euratoms räkning.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gegebenenfalls sollten externe sachverständige für die bewertungen herangezogen werden;
i lämpliga fall bör externa experter anlitas för sådana utvärderingar,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ausnahmsweise können auch erhöhte mieten für staatliche wohnungen herangezogen werden.
i undantagsfall får även ökade hyror för kommunalt ägda bostäder användas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wann immer möglich, sollten in gefangenschaft gezüchtete vögel herangezogen werden.
fåglar födda i fångenskap bör alltid användas om så är möjligt.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: