Results for κρυπτεται translation from Greek to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

German

Info

Greek

κρυπτεται

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

German

Info

Greek

Ο φρονιμος προβλεπει το κακον και κρυπτεται οι αφρονες εξακολουθουσι και τιμωρουνται.

German

ein kluger sieht das unglück und verbirgt sich; aber die unverständigen gehen hindurch und leiden schaden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο φρονιμος προβλεπει το κακον και κρυπτεται οι αφρονες ομως προχωρουσι και τιμωρουνται.

German

der kluge sieht das unglück und verbirgt sich; die unverständigen gehen hindurch und werden beschädigt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κυριε, ενωπιον σου ειναι πασα η επιθυμια μου, και ο στεναγμος μου δεν κρυπτεται απο σου.

German

herr, vor dir ist alle meine begierde, und mein seufzen ist dir nicht verborgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

αλλα και εαν ηθελον πραξει δολιως εναντιον της ζωης μου, δεν κρυπτεται ουδεν απο του βασιλεως και συ ηθελες σταθη εναντιος.

German

oder wenn ich etwas falsches getan hätte auf meiner seele gefahr, weil dem könig nichts verhohlen wird, würdest du selbst wider mich gestanden sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

εις τα αριστερα, οταν εργαζηται, αλλα δεν δυναμαι να ιδω αυτον. Κρυπτεται εις τα δεξια, και δεν βλεπω αυτον.

German

ist er zur linken, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich zur rechten, so sehe ich ihn nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εισηρχετο ο λαος εν τη ημερα εκεινη κρυφιως εις την πολιν, ως λαος οστις κρυπτεται αισχυνομενος, οταν εν τη μαχη τραπη εις φυγην.

German

(-) und das volk stahl sich weg an dem tage in die stadt, wie sich ein volk wegstiehlt, das zu schanden geworden ist, wenn's im streit geflohen ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

υπαγετε λοιπον, βεβαιωθητε ακριβεστερα και μαθετε και ιδετε τον τοπον αυτου, που κρυπτεται, τις ειδεν αυτον εκει διοτι μοι ειπον οτι μηχανευεται πανουργιας

German

so gehet nun hin und werdet's noch gewisser, daß ihr wisset und sehet, an welchem ort seine füße gewesen sind und wer ihn daselbst gesehen habe; denn mir ist gesagt, daß er listig ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Κρυπτό (36)

German

krypton (36)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,750,379,577 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK