Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ואחריו החזיקו הכהנים אנשי הככר׃
dopo di lui lavoravano i sacerdoti che abitavano la periferia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וכי נראה אל כיפא ואחריו אל שנים העשר׃
e che apparve a cefa e quindi ai dodici
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחריו גבי סלי תשע מאות עשרים ושמנה׃
dopo di lui, gabbai, sallai: in tutto, novecentoventotto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחרי כן נראה אל יעקב ואחריו אל כל השליחים׃
inoltre apparve a giacomo, e quindi a tutti gli apostoli
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחריו אלעזר בן דודו האחוחי הוא בשלושה הגברים׃
dopo di lui c'era eleàzaro figlio di dodo, l'acochita; era uno dei tre prodi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
מתקו לו רגבי נחל ואחריו כל אדם ימשוך ולפניו אין מספר׃
e gli sono lievi le zolle della tomba. trae dietro di sé tutti gli uomini e innanzi a sé una folla senza numero
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וההלכים לפניו ואחריו צעקים לאמר הושע נא ברוך הבא בשם יהוה׃
quelli poi che andavano innanzi, e quelli che venivano dietro gridavano: benedetto colui che viene nel nome del signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ולא היה כיום ההוא לפניו ואחריו לשמע יהוה בקול איש כי יהוה נלחם לישראל׃
non ci fu giorno come quello, né prima né dopo, perché aveva ascoltato il signore la voce d'un uomo, perché il signore combatteva per israele»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ביהוה אלהי ישראל בטח ואחריו לא היה כמהו בכל מלכי יהודה ואשר היו לפניו׃
egli confidò nel signore, dio di israele. fra tutti i re di giuda nessuno fu simile a lui, né fra i suoi successori né fra i suoi predecessori
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחריו היה שמגר בן ענת ויך את פלשתים שש מאות איש במלמד הבקר וישע גם הוא את ישראל׃
dopo di lui ci fu samgar figlio di anat. egli sconfisse seicento filistei con un pungolo da buoi; anch'egli salvò israele
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואחריו שמא בן אגא הררי ויאספו פלשתים לחיה ותהי שם חלקת השדה מלאה עדשים והעם נס מפני פלשתים׃
dopo di lui veniva sammà figlio di aghè, l'ararita. i filistei erano radunati a lechì; in quel luogo vi era un campo pieno di lenticchie: mentre il popolo fuggiva dinanzi ai filistei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וכמהו לא היה לפניו מלך אשר שב אל יהוה בכל לבבו ובכל נפשו ובכל מאדו ככל תורת משה ואחריו לא קם כמהו׃
prima di lui non era esistito un re che come lui si fosse convertito al signore con tutto il cuore e con tutta l'anima e con tutta la forza, secondo tutta la legge di mosè; dopo di lui non ne sorse un altro simile
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויעל הארבה על כל ארץ מצרים וינח בכל גבול מצרים כבד מאד לפניו לא היה כן ארבה כמהו ואחריו לא יהיה כן׃
le cavallette assalirono tutto il paese d'egitto e vennero a posarsi in tutto il territorio d'egitto. fu una cosa molto grave: tante non ve n'erano mai state prima, né vi furono in seguito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
זה רע בכל אשר נעשה תחת השמש כי מקרה אחד לכל וגם לב בני האדם מלא רע והוללות בלבבם בחייהם ואחריו אל המתים׃
questo è il male in tutto ciò che avviene sotto il sole: una medesima sorte tocca a tutti e anche il cuore degli uomini è pieno di male e la stoltezza alberga nel loro cuore mentre sono in vita, poi se ne vanno fra i morti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
יום חשך ואפלה יום ענן וערפל כשחר פרש על ההרים עם רב ועצום כמהו לא נהיה מן העולם ואחריו לא יוסף עד שני דור ודור׃
giorno di tenebra e di caligine, giorno di nube e di oscurità. come l'aurora, si spande sui monti un popolo grande e forte; come questo non ce n'è stato mai e non ce ne sarà dopo, per gli anni futuri di età in età
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: