Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃
todos esperam de ti que lhes dês o sustento a seu tempo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
תבוא בכלח אלי קבר כעלות גדיש בעתו׃
em boa velhice irás � sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
התציא מזרות בעתו ועיש על בניה תנחם׃
ou fazer sair as constelações a seu tempo, e guiar a ursa com seus filhos?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
כי המשיח בעודנו חלשים מת בעתו בעד הרעשים׃
pois, quando ainda éramos fracos, cristo morreu a seu tempo pelos ímpios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה׃
e não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
השפילו נפשכם תחת יד אלהים החזקה למען ירומם אתכם בעתו׃
humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de deus, para que a seu tempo vos exalte;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקוש ואספת דגנך ותירשך ויצהרך׃
darei a chuva da tua terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
הכרז את הדבר והתמד בין בעתו בין שלא בעתו הוכח וגער והזהר בכל ארך רוח והוראה׃
prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויאמרו אליו ירע לרעים ויאבדם ואת הכרם יתן לכרמים אחרים אשר ישיבו לו את הפרי בעתו׃
responderam-lhe eles: fará perecer miseravelmente a esses maus, e arrendará a vinha a outros lavradores, que a seu tempo lhe entreguem os frutos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
את הכל עשה יפה בעתו גם את העלם נתן בלבם מבלי אשר לא ימצא האדם את המעשה אשר עשה האלהים מראש ועד סוף׃
tudo fez formoso em seu tempo; também pôs na mente do homem a idéia da eternidade, se bem que este não possa descobrir a obra que deus fez desde o princípio até o fim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
יפתח יהוה לך את אוצרו הטוב את השמים לתת מטר ארצך בעתו ולברך את כל מעשה ידך והלוית גוים רבים ואתה לא תלוה׃
o senhor te abrirá o seu bom tesouro, o céu, para dar � tua terra a chuva no seu tempo, e para abençoar todas as obras das tuas mãos; e emprestarás a muitas nações, porém tu não tomarás emprestado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: