전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
כלם אליך ישברון לתת אכלם בעתו׃
todos esperam de ti que lhes dês o sustento a seu tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
תבוא בכלח אלי קבר כעלות גדיש בעתו׃
em boa velhice irás � sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
התציא מזרות בעתו ועיש על בניה תנחם׃
ou fazer sair as constelações a seu tempo, e guiar a ursa com seus filhos?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
כי המשיח בעודנו חלשים מת בעתו בעד הרעשים׃
pois, quando ainda éramos fracos, cristo morreu a seu tempo pelos ímpios.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה׃
e não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
השפילו נפשכם תחת יד אלהים החזקה למען ירומם אתכם בעתו׃
humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de deus, para que a seu tempo vos exalte;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקוש ואספת דגנך ותירשך ויצהרך׃
darei a chuva da tua terra a seu tempo, a temporã e a serôdia, para que recolhas o teu grão, o teu mosto e o teu azeite;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
הכרז את הדבר והתמד בין בעתו בין שלא בעתו הוכח וגער והזהר בכל ארך רוח והוראה׃
prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויאמרו אליו ירע לרעים ויאבדם ואת הכרם יתן לכרמים אחרים אשר ישיבו לו את הפרי בעתו׃
responderam-lhe eles: fará perecer miseravelmente a esses maus, e arrendará a vinha a outros lavradores, que a seu tempo lhe entreguem os frutos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
את הכל עשה יפה בעתו גם את העלם נתן בלבם מבלי אשר לא ימצא האדם את המעשה אשר עשה האלהים מראש ועד סוף׃
tudo fez formoso em seu tempo; também pôs na mente do homem a idéia da eternidade, se bem que este não possa descobrir a obra que deus fez desde o princípio até o fim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
יפתח יהוה לך את אוצרו הטוב את השמים לתת מטר ארצך בעתו ולברך את כל מעשה ידך והלוית גוים רבים ואתה לא תלוה׃
o senhor te abrirá o seu bom tesouro, o céu, para dar � tua terra a chuva no seu tempo, e para abençoar todas as obras das tuas mãos; e emprestarás a muitas nações, porém tu não tomarás emprestado.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: