Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
מעולם לא
nunca
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
זה לא קרה מעולם.
nunca pasó.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
הוא מעולם לא ביקר אצלה.
Él no le ha visitado nunca.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
נכון כסאך מאז מעולם אתה׃
firme es tu trono desde la antigüedad; tú eres desde la eternidad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
טוב, קרו דברים מוזרים מעולם.
bueno, han pasado cosas aún más extrañas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
מעולם לא ראיתי נהר יפה כל כך.
no he visto nunca un río tan bonito.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
זכרתי משפטיך מעולם יהוה ואתנחם׃
oh jehovah, me he acordado de tus juicios realizados desde tiempos antiguos, y he hallado consuelo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
acuérdate, oh jehovah, de tu compasión y de tu misericordia, que son perpetuas
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויענו העבדים מעולם לא דבר איש כאיש הזה׃
los guardias respondieron: --¡nunca habló hombre alguno así
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
היינו מעולם לא משלת בם לא נקרא שמך עליהם׃
hemos venido a ser como aquellos sobre quienes tú jamás has señoreado y sobre los cuales nunca ha sido invocado tu nombre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים׃
pero la misericordia de jehovah es desde la eternidad y hasta la eternidad sobre los que le temen; y su justicia sobre los hijos de sus hijos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
אז אענה בם לאמר מעולם לא ידעתי אתכם סורו ממני פעלי האון׃
entonces yo les declararé: 'nunca os he conocido. ¡apartaos de mí, obradores de maldad!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
החשיתי מעולם אחריש אתאפק כיולדה אפעה אשם ואשאף יחד׃
"por mucho tiempo he callado; he guardado silencio y me he contenido. pero ahora gemiré como la que está de parto, jadeando y resoplando a la vez
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
את האלהים לא ראה איש מעולם הבן היחיד אשר בחיק האב הוא הודיע׃
a dios nadie le ha visto jamás; el dios único que está en el seno del padre, él le ha dado a conocer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ואל מי מן המלאכים אמר מעולם שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך׃
¿y a cuál de sus ángeles ha dicho jamás: siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
והאב אשר שלחני הוא מעיד עלי ואתם את קולו לא שמעתם מעולם ותמונתו לא ראיתם׃
y el padre que me envió ha dado testimonio de mí. pero nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su apariencia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
וכאשר גרש השד וידבר האלם ויתמה המון האנשים ויאמרו מעולם לא נראתה כזאת בישראל׃
y tan pronto fue echado fuera el demonio, el mudo habló. y las multitudes se maravillaban diciendo: --¡nunca se ha visto semejante cosa en israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
את האלהים לא ראה איש מעולם ואם נאהב איש את רעהו האלהים יעמד בקרבנו ואהבתו נשלמה בנו׃
nadie ha visto a dios jamás. si nos amamos unos a otros, dios permanece en nosotros, y su amor se ha perfeccionado en nosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ויברך דויד את יהוה לעיני כל הקהל ויאמר דויד ברוך אתה יהוה אלהי ישראל אבינו מעולם ועד עולם׃
david bendijo a jehovah a la vista de toda la congregación. y dijo david: "¡bendito seas tú, oh jehovah dios de israel, nuestro padre desde la eternidad y hasta la eternidad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
הנני מביא עליכם גוי ממרחק בית ישראל נאם יהוה גוי איתן הוא גוי מעולם הוא גוי לא תדע לשנו ולא תשמע מה ידבר׃
he aquí, dice jehovah, yo traigo sobre vosotros, oh casa de israel, una nación distante, una nación robusta, una nación antigua, una nación cuya lengua ignoras; no entenderás lo que diga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: