Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alkotmánytervezet _bar_
le projet de constitution _bar_
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
európai alkotmánytervezet(*
le projet de constitution pour l’europe élaboré par la convention européenne (*
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
hogyan épül fel az alkotmánytervezet?
comment se présente le projet de constitution?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
az alkotmánytervezet születése és kidolgozása
naissance et élaboration du projet de constitution
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
európai alkotmánytervezet (az ep felkérésére)
projet de traité instituant une constitution pour l'europe (saisine du pe)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
[23] lásd az alkotmánytervezet 32. cikkét.
[23] voir article 32 du projet de constitution.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet megszilárdítja e két elv alkalmazását.
le projet de constitution renforce l’application des deux principes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az európai konvent által készített európai alkotmánytervezet
le projet de constitution pour l’europe élaboré par la convention européenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet előírja, hogy az európai tanácsnegyedévenként ülésezzen.
il ne légifère pas. en règle générale, il seprononce par consensus.le projet de constitution prévoit une réunion du conseil européen par trimestre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet alapelve szerint az alkotmányt valamennyi tagállamnakratifikálnia kell.
le traité constitutionnel prévoit sa ratification par tous les etats membres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet sokkal hatékonyabbá,demokratikusabbá és átláthatóbbáteszi az alkalmazási eljárásokat.
des moyens appropriés pouragir ensemble contre leterrorisme et la criminalité
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet elsőként határozza meg az unió demokratikus alapjaitésszilárdítja meg annak konkrét kifejeződését.
le projet de constitution définit pour la première fois les fondementsdémocratiquesde l’union et en renforce l’expression concrète.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ezen a területen a konventmunkája meghozta gyümölcsét, hiszen az alkotmánytervezet egyszerűsítajelenlegi rendszeren:
dans ce domaine, les travaux de la convention ont produit debons résultats. le projet de constitution simplifiele système existant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kifejezve kÖszÖnetÜket ezen alkotmánytervezet kidolgozásáért európa polgárai és államai nevében az európai konvent tagjainak,
reconnaissants aux membres de la convention européenne d'avoir élaboré le projet de cette constitution au nom des citoyens et des États d'europe,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet így jelentős áttörést ért el, mellyel az unió saját jogkata-lógusthozhat létre.
le projet de constitution réussit ainsi une percée d’importance qui permet àl’union de se doter d’un propre catalogue des droits.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet előírja, hogy az unió külképviseletét a kül- és biztonságpolitika területén a külügyminiszter lássa el.
le projet de traité prévoit quela représentation extérieure de l’union dans le domaine de la politique étrangèreet de sécurité sera assurée par le ministre des affaires étrangères.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet harmadik része az uniós politikákatés tevékenységekettárgyalja, átvéve a jelenleg érvényben levő szerződések számos rendelkezését.
la troisième partie du projet de constitution porte sur les politiqueset les actionsde l’union et reprend un nombre important des dispositions des traités actuels.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
az alkotmánytervezet hatékony, következetes választ ad a szabadság, biztonság és jogérvényesülés területén történő együttműködés számos problémájára.
le projet de traité constitutionnel apporte une réponse efficace et cohérente à de nombreux problèmes qui se posent en matière de coopération pour les questions de liberté, de sécurité et de justice.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alapja az az alkotmánytervezet, melyet a konvent az európai tanács 2003. június 20-án thesszalonikiben megtartott ülésén terjesztett elő.
il n’engage pas les institutions européennes.il a été établi sur la base du projet de constitution tel qu’il fut présenté au conseil européen de thessalonique le 20 juin 2003.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
egyetlen szöveg: az alkotmánytervezet a könnyebb olvashatóság és értelmezhetőség végett az európai alkotmányegyetlen szöveggelhelyettesíti az összes, jelenleg érvényben levő szerződést.
un texte unique: le projet de constitution remplace, par untexte uniqueet pour des raisons dela constitution européennelisibilité et de clarté, l’ensemble des traités existants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: