Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a könyvtárak száma
contador de carpetas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtár eltávolítása
eliminar directorio
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtár nem létezik
la carpeta no existe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtár neve: name
introducir nombre de la carpeta: name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtár már meg van osztva.
la carpeta ya estaba compartida.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtár nem tartalmaz adatbázis fájlokat
la carpeta no contiene una base de datos de discos
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
a fájlrendszer megtekintése ebből a könyvtárból indulva
ver el sistema de archivos a partir de esta carpeta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 - a könyvtár nem létezik
el directorio %1 no existe
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ez a könyvtár már tartalmaz adatbázisokat. folytatod?
esta carpeta ya contiene una base de datos. ¿continuar?
Last Update: 2009-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
"% 1" fájl darabolása ebbe a könyvtárba:
dividir el archivo %1 al directorio:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"% 1. *" egyesítése ebbe a könyvtárba:
combinando %1. * al directorio:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a könyvtár külső látogatókelőttnyitva áll, feltéve, hogy valódi érdeklődésükről adnak bizonyítékot
pueden acceder a la biblioteca losvisitantesexternos, siempre quepuedan justificar un verdaderointerés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvek rendelkezésére állnak, professzor úr, használja tetszése szerint a könyvtáramat.
señor profesor, esos libros están a su disposición y puede utilizarlos con toda libertad.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtárakon, múzeumokon és levéltárakon kívüli kulturális intézmények birtokában lévő dokumentumokra.”;
los documentos conservados por instituciones culturales que no sean bibliotecas, museos y archivos.»;
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a könyvtárakra (köztük az egyetemi könyvtárakra), a múzeumokra és a levéltárakra.
las bibliotecas, incluidas las universitarias, los museos y los archivos.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitány úr - fordultam a házigazdához -, köszönöm, hogy a könyvtárt rendelkezésemre bocsátja.
-señor -dije al capitán-, le agradezco mucho que haya puesto esta biblioteca a mi disposición.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
(„who ... ?’,‘what ...?’, ‘where ...?”).a könyvtár a felhasználók igényeihez mérten
servicios que ofrece a los diputados y asistentes:•comunicación de documentos en formato papel,electrónico y microformas•asistencia a investigadores e historiadores•sitio web (en construcción)•personas de contacto:a)en luxemburgo edificio schuman – planta bajatel. 24104e-mail: mschelling@europarl.eu.int
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: