Sie suchten nach: mi a könyvtári olvasójegyének száma (Ungarisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Hungarian

Spanish

Info

Hungarian

mi a könyvtári olvasójegyének száma

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Ungarisch

Spanisch

Info

Ungarisch

a könyvtárak száma

Spanisch

contador de carpetas

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtár eltávolítása

Spanisch

eliminar directorio

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtár nem létezik

Spanisch

la carpeta no existe

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtár neve: name

Spanisch

introducir nombre de la carpeta: name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtár már meg van osztva.

Spanisch

la carpeta ya estaba compartida.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtár nem tartalmaz adatbázis fájlokat

Spanisch

la carpeta no contiene una base de datos de discos

Letzte Aktualisierung: 2009-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a fájlrendszer megtekintése ebből a könyvtárból indulva

Spanisch

ver el sistema de archivos a partir de esta carpeta

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

% 1 - a könyvtár nem létezik

Spanisch

el directorio %1 no existe

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

ez a könyvtár már tartalmaz adatbázisokat. folytatod?

Spanisch

esta carpeta ya contiene una base de datos. ¿continuar?

Letzte Aktualisierung: 2009-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

"% 1" fájl darabolása ebbe a könyvtárba:

Spanisch

dividir el archivo %1 al directorio:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Ungarisch

"% 1. *" egyesítése ebbe a könyvtárba:

Spanisch

combinando %1. * al directorio:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Ungarisch

a könyvtár külső látogatókelőttnyitva áll, feltéve, hogy valódi érdeklődésükről adnak bizonyítékot

Spanisch

pueden acceder a la biblioteca losvisitantesexternos, siempre quepuedan justificar un verdaderointerés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvek rendelkezésére állnak, professzor úr, használja tetszése szerint a könyvtáramat.

Spanisch

señor profesor, esos libros están a su disposición y puede utilizarlos con toda libertad.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtárakon, múzeumokon és levéltárakon kívüli kulturális intézmények birtokában lévő dokumentumokra.”;

Spanisch

los documentos conservados por instituciones culturales que no sean bibliotecas, museos y archivos.»;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

a könyvtárakra (köztük az egyetemi könyvtárakra), a múzeumokra és a levéltárakra.

Spanisch

las bibliotecas, incluidas las universitarias, los museos y los archivos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

kapitány úr - fordultam a házigazdához -, köszönöm, hogy a könyvtárt rendelkezésemre bocsátja.

Spanisch

-señor -dije al capitán-, le agradezco mucho que haya puesto esta biblioteca a mi disposición.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ungarisch

(„who ... ?’,‘what ...?’, ‘where ...?”).a könyvtár a felhasználók igényeihez mérten

Spanisch

servicios que ofrece a los diputados y asistentes:•comunicación de documentos en formato papel,electrónico y microformas•asistencia a investigadores e historiadores•sitio web (en construcción)•personas de contacto:a)en luxemburgo edificio schuman – planta bajatel. 24104e-mail: mschelling@europarl.eu.int

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,732,559 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK