Results for consentirci translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

consentirci

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

vi ringrazio di consentirci di trovare una via percorribile.

English

i shall be grateful to you if we can find a viable means of doing so.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

È per consentirci di diventare dei vasi perfetti di onore.

English

it is to enable us to become perfect vessels of honour.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aggiungere qualche suggerimento per consentirci di migliorare la documentazione.

English

please add some comments about how we can improve the documentation.

Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ciò dovrebbe consentirci di intraprendere passi più significativi in futuro.

English

this should allow us to undertake much more significant steps in the future.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

e' questo il compito che la strategia deve consentirci di svolgere.

English

that is the task that this strategy must allow us to fulfil.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

compilare completamente i seguenti spazi per consentirci di registrare la richiesta!

English

please fill in the following fields below completely to reply your request.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

chi lo desidera può fornirci ulteriori informazioni per consentirci di rispondere al meglio alle

English

if you wish, please provide us with some additional data to help us better serve

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

speriamo che queste iniziative diplomatiche possano consentirci di centrare l' obiettivo.

English

we hope that these diplomatic proceedings will enable us to achieve our objective.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

chiedo pertanto che la relazione sia rinviata in commissione per consentirci di risolvere il problema.

English

with a view to overcoming this difficulty, i would now like to request that the report be referred back to committee.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

abbiamo una relazione annuale che deve poter confrontare dati omogenei e consentirci di valutare la situazione.

English

we have an annual report that needs to compare like with like and make sure that we can assess what is going on.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

inviateci la vostra richiesta per consentirci di preparare l’offerta adatta alle vostre esigenze.

English

send your request to us, so that we can present you with a suitable offer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le lezioni ricavate dagli esercizi di valutazione delle prestazioni dovrebbero consentirci di migliorare le prassi vigenti nell’ue.

English

the learning from benchmarking exercises should lead us to the improvement of current practices in the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

detti lavori dovrebbero consentirci di valutare l'insieme delle impostazioni e modalità per un'ulteriore liberalizzazione.

English

this work should permit us to consider the range of approaches and modalities for further liberalisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'esperienza acquisita con l'analisi comparativa dovrebbe consentirci di migliorare le attuali prassi nell'ambito dell'ue.

English

the learning from benchmarking exercises should lead us to the improvement of current practices in the eu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,332,939 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK