Je was op zoek naar: consentirci (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

consentirci

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

vi ringrazio di consentirci di trovare una via percorribile.

Engels

i shall be grateful to you if we can find a viable means of doing so.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

È per consentirci di diventare dei vasi perfetti di onore.

Engels

it is to enable us to become perfect vessels of honour.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

aggiungere qualche suggerimento per consentirci di migliorare la documentazione.

Engels

please add some comments about how we can improve the documentation.

Laatste Update: 2008-07-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ciò dovrebbe consentirci di intraprendere passi più significativi in futuro.

Engels

this should allow us to undertake much more significant steps in the future.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

e' questo il compito che la strategia deve consentirci di svolgere.

Engels

that is the task that this strategy must allow us to fulfil.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

compilare completamente i seguenti spazi per consentirci di registrare la richiesta!

Engels

please fill in the following fields below completely to reply your request.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi lo desidera può fornirci ulteriori informazioni per consentirci di rispondere al meglio alle

Engels

if you wish, please provide us with some additional data to help us better serve

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

speriamo che queste iniziative diplomatiche possano consentirci di centrare l' obiettivo.

Engels

we hope that these diplomatic proceedings will enable us to achieve our objective.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

chiedo pertanto che la relazione sia rinviata in commissione per consentirci di risolvere il problema.

Engels

with a view to overcoming this difficulty, i would now like to request that the report be referred back to committee.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo una relazione annuale che deve poter confrontare dati omogenei e consentirci di valutare la situazione.

Engels

we have an annual report that needs to compare like with like and make sure that we can assess what is going on.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

inviateci la vostra richiesta per consentirci di preparare l’offerta adatta alle vostre esigenze.

Engels

send your request to us, so that we can present you with a suitable offer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le lezioni ricavate dagli esercizi di valutazione delle prestazioni dovrebbero consentirci di migliorare le prassi vigenti nell’ue.

Engels

the learning from benchmarking exercises should lead us to the improvement of current practices in the eu.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

detti lavori dovrebbero consentirci di valutare l'insieme delle impostazioni e modalità per un'ulteriore liberalizzazione.

Engels

this work should permit us to consider the range of approaches and modalities for further liberalisation.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'esperienza acquisita con l'analisi comparativa dovrebbe consentirci di migliorare le attuali prassi nell'ambito dell'ue.

Engels

the learning from benchmarking exercises should lead us to the improvement of current practices in the eu.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,447,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK