Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noi dobbiamo...
we must ...
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in realtà noi volevamo di più.
we really wanted more than that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
noi dobbiamo consolidarla
we have to strengthen this faith
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
noi dobbiamo credere.
we must all believe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa facciamo in realtà noi europei?
what are we europeans actually doing?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
in realtà noi non ci sentiamo così isolati.
we do not feel that we are so isolated.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in realtà noi il rigore lo abbiamo dimostrato.
we have shown rigour.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
in realtà noi non dovremmo votare queste tre parole.
we really should not be voting on those three words.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
in realtà, noi utilizziamo qualcosa che ancora non comprendiamo bene.
as it can be, that info is not correctly formatted, outdated or not complete in archived version.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma, in realtà, noi consumatori del servizio non sono fini di tale decisione.
but, in fact, we consumers of the service are not making that decision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
for walking in flesh, we do not war according to flesh.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
10:3 in realtà, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
10:3 for though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2corinzi 10:3 in realtà, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
10:3 for though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i lettori più attenti avranno senza dubbio notato che in realtà, noi piuttosto regolarmente critichiamo gli ebrei.
attentive readers will undoubtedly note that instead, we do bash the jews quite regularly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà noi dobbiamo scegliere tra kofi annan e bush; dobbiamo scegliere fra simitis e prodi, che sono i presidenti dell' unione, e blair e aznar.
as it is, we have to choose between kofi annan and george bush, we have to choose between prime minister simitis and president prodi, who are the leaders of the union, and tony blair and josé maria aznar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in realtà noi abbiamo da subito scelto di non disperdere quanto raccolto nelle donazioni, ma di investirlo in progetti e programmi efficaci.
in reality we immediately chose not to disperse what was collected in donations, but to invest it in effective plans and programs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà, noi possiamo essere corrotti e maledetti come lo era israele ogni qualvolta ci rivolgiamo a fonti umane per forza e guida!
indeed, we can be just as cursed and corrupted as israel was, whenever we turn to human resources for strength and guidance!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3 in realta, noi viviamo nella carne ma non militiamo secondo la carne.
3 for walking in the flesh, not according to the flesh do we war,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realtà, noi siamo rimasti "a casa" due volte perché eravamo così felici e rilassati, e preparato una cena barbecue comune insieme con i nostri ospiti.
in fact, we actually stayed "home" twice because we were so happy and relaxed there, and cooked a communal bbq dinner together with our hosts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting