Results for sã¬, subito eccellenza translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

sã¬, subito eccellenza

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il resto poi lo ha fatto il signore, e il â movimento apostolico nasce da quel â sìâ .

English

the rest then was the lord the one to do it, and the "apostolic movement is founded from that "yes."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

anche la nostra ispiratrice ha detto il suo â sìâ alla madonnina: â vuoi tu ricordare la parola di mio figlio gesù, che il mondo ha dimenticatoâ ?

English

our inspirer said her "yes" to the virgin mary: "do you want to remind the word of my son jesus, that the world has forgotten?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

lâ â alitoâ di dio creatore ha continuato a soffiare con tutta la sua energia trinitaria nella storia della salvezza del mondo, cercando sempre nuove vie per effondere il suo immenso amore, attraverso persone che con il loro â sìâ hanno consentito lâ attuazione della sua opera.

English

the "breath" of god the creator has continued to blow with all its trinitarian energy in the history of the salvation of the world, always looking for new ways to spread out his infinite love, through persons who with their "yes" have enabled the implementation of his work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

cosa saremmo noi se negassimo il nostro â sìâ allâ invito di farci portatori oggi di questa parola, â ossigeno divinoâ , ad una umanità sofferente, disperata, senza ormai senso di dio, senza progetti di futuro e affannata da cose materiali che non bastano mai?

English

what would we be if we denied our "yes" today to the invitation to make us bearers of this word, "divine oxygen", to a suffering, desperate humanity, with no sense of god by now, with no plans for the future and troubled by material things that are never enough?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

cosa saremmo noi oggi senza il â sìâ di maria vergine allâ annuncio dellâ angelo? cosa saremmo senza quella adesione piena del figlio alla volontà del padre su quella croce? cosa saremmo senza il â sìâ di tanti santi che di fronte ad un invito divino hanno dato la loro disponibilità umile, incapaci di comprendere quale ne sarebbe stata la conseguenza, perché pur nella loro libertà , non potevano rifiutare cotanto invito.

English

what would we be today without the "yes" of the virgin mary to the announcement of the angel? what would we be without that full adhesion of the son to the will of the father on the cross? what would we be without the "yes" of the many saints who faced with a divine invitation gave their humble availability, unable to understand what would have been its result, because even in their freedom, they could not refuse the invitation such an invitation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,729,909,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK