Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con monumenti barocchi, e stradine strettissime.
with baroque monuments and narrow streets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
percorrere le antiche stradine del quartiere ebreo.
the ancient narrow streets of the old jewish section.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per le stradine in città fino alla residenza estiva
through urban lanes to the summer palace
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le stradine strette e misteriose della città ebraica
the mysterious narrow streets of the jewish quarter
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
un po' difficile da trovarlo nel labirinto di stradine!
a bit hard to find in the maze of tiny streets!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per il resto le stradine di soho sono costellate di vintage shop.
for everything else, the streets ofsoho are filled with vintage shops.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le stradine sono tortuose, ripide e spesso abbellite con fiori.
the streets and alleyways are steep, winding and often adorned with flowers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
offre l'eleganza di un villaggio andaluso con stradine strette...
it offers the charm of an andalusian village with narrow...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le rovine del castello sono accessibili attraverso un dedalo di stradine strette.
its castle ruins can be accessed via a maze of narrow alleyways.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a due passi dal mare, dalle stradine pedonali del centro e dal casinò.
a stone's throw from the beach, the pedestrianised streets and the casino.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da piazza callao una fitta rete di stradine pedonali porta alla puerta del sol.
from the callao square there is a dense network of pedestrian streets leading to the puerta del sol.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attraversando le tipiche stradine del centro si arriverà all'antico ghetto ebraico.
crossing the narrow streets leading to the ancient jewish ghetto we will appreciate the charm of a town quite foreign to the bustle of a capital city.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le stradine contorte di un’antica medina richiedono uno spirito di squadra per orientarsi.
the interwoven streets of an old medina require team spirit to navigate around.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con le nostre 30 tonnellate evitiamo le strade principali e deviamo continuamente verso stradine più piccole.
we don't drive on the main transit roads, using always small streets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora oggi si possono trovare, passeggiando per le stradine di oltrarno, botteghe ormai scomparsi altrove.
even today, shops that have disappeared in the past in other areas of the city can be found by walking on the streets of oltrarno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le sue piccole stradine conferiscono un’aria di piacevole mistero, soprattutto nelle serata poco illuminate.
its little streets have a mysterious feel, especially in the evening light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entro le mura, lungo stradine ad acciottolato, si trovano ancora varie abitazioni, alcune restaurate di recente.
inside the walls, along cobbled paving streets, there are still several homes, some of those recently restored.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto intorno si trovano stradine pedonali, terrazze all’aperto sempre affollate, bar e negozi di tendenza.
it is surrounded by pedestrian streets, terraces, bars and trendy shops.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
risaliamo una stradina attraversando aule scolastiche e chiese devastate.
we went back up a narrow pathway, past churches and schools that had been destroyed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: