Results for cinquantadue translation from Italian to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Finnish

Info

Italian

cinquantadue

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Finnish

Info

Italian

figli di nebo: cinquantadue

Finnish

nebolaisia viisikymmentä kaksi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

uomini di un altro nebo: cinquantadue

Finnish

toisen nebon miehiä viisikymmentä kaksi;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la ri cettività delle cinquantadue carceri portoghesi è di soli 10 763 posti.

Finnish

portugalin 52 vankilan kapasiteetti on ainoastaan 10 763 paikkaa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le mura furono condotte a termine il venticinquesimo giorno di elul, in cinquantadue giorni

Finnish

muuri valmistui elul-kuun kahdentenakymmenentenä viidentenä päivänä, viidenkymmenen kahden päivän kuluttua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

è stato inviato per la pubblicazione non meno di cinquantadue giorni e non oltre dodici mesi prima della data di invio del bando di gara.

Finnish

ennakkoilmoitus on lähetetty julkaistavaksi vähintään 52 päivää ja enintään 12 kuukautta ennen hankintailmoituksen lähettämistä.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nelle procedure aperte, il termine minimo per la ricezione delle offerte è di cinquantadue giorni dalla data di trasmissione del bando di gara.

Finnish

avoimessa menettelyssä tarjousaika on vähintään viisikymmentäkaksi päivää hankintailmoituksen lähetyspäivästä.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ozia aveva sedici anni quando divenne re; regnò cinquantadue anni in gerusalemme. sua madre, di gerusalemme, si chiamava iecolia

Finnish

ussia oli kuudentoista vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa viisikymmentä kaksi vuotta. hänen äitinsä oli nimeltään jekolja, jerusalemista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nelle procedure aperte, il termine di ricezione delle offerte viene stabilito dalle amministrazioni in modo da non essere inferiore a cinquantadue giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando di gara.

Finnish

avoimissa menettelyissä hankintaviranomaisten on asetettava tarjousten vastaanottamiselle vähintään 52 päivän pituinen määräaika ilmoituksen lähetyspäivästä.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

1. nelle procedure aperte, il termine di ricezione delle offerte stabilito dalle amministrazioni non può essere inferiore a cinquantadue giorni a decorrere dalla data di spedizione del bando di gara.

Finnish

1. avoimissa menettelyissä hankintaviranomaisten on asetettava tarjousten vastaanottamiselle vähintään 52 päivän pituinen määräaika ilmoituksen lähetyspäivästä.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nelle procedure aperte per appalti di valore pari o superiore alle soglie fissate all'articolo 158, il termine minimo per la ricezione delle offerte è di cinquantadue giorni dalla data d’invio del bando di gara.

Finnish

avoimissa menettelyissä, jotka koskevat vähintään 158 artiklassa säädettyjen kynnysarvojen suuruisia hankintoja, tarjousaika on vähintään 52 päivää hankintailmoituksen lähetyspäivästä.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1. nelle procedure aperte, il termine per la ricezione delle offerte è stabilito dagli enti aggiudicatori in modo da non essere inferiore a cinquantadue giorni dalla data di spedizione del bando di gara. questo termine di ricezione delle offerte può essere ridotto a trentasei giorni se gli enti aggiudicatori hanno pubblicato un avviso, conformemente all'articolo 22, paragrafo 1.

Finnish

1. avoimissa menettelyissä hankintayksiköiden on asetettava tarjousten vastaanottamiselle vähintään 52 päivän pituinen määräaika sopimusta koskevan ilmoituksen lähettämisestä. tämä määräaika tarjousten vastaanottamiselle voidaan lyhentää 36 päiväksi, jos hankintayksiköt ovat julkaisseet 22 artiklan 1 kohdan mukaisen ilmoituksen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,612,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK